Wherein i suffer trouble , as an evil doer , even unto bonds ; but the word of god is not bound 提后2 : 9我为这福音受苦难、甚至被捆绑、像犯人一样然而神的道、却不被捆绑。
Who bare record of the word of god , and of the testimony of jesus christ , and of all things that he saw 2约翰便将神的道,和耶稣基督的见证,凡自己所看见的,都证明出来。
Thus you nullify the word of god by your tradition that you have handed down . and you do many things like that . 13这就是你们承接遗传,废了神的道。你们还作许多这样的事。
Who gave witness of the word of god , and of the witness of jesus christ , even of all the things which he saw 2约翰便将神的道,和耶稣基督的见证,凡自己所看见的,都证明出来。
13 thus you nullify the word of god by your tradition that you have handed down . and you do many things like that . 13这就是你们承接遗传,废了神的道。你们还做许多这样的事。
9 for which i am suffering even to the point of being chained like a criminal . but god ' s word is not chained 9我为这福音受苦难,甚至被捆绑,像犯人一样。然而神的道却不被捆绑。
Pray for more homes to receive god ’ s words . the people in this town are very fanatic roman catholic 这地区的居民非常热衷于传统的天主教信仰,求主开放更多的家庭能够接受神的道。
Making the word of god of none effect through your tradition , which ye have delivered : and many such like things do ye 13这就是你们承接遗传,废了神的道。你们还做许多这样的事。
Will you , like them , be made immortal and help jesus to teach the ways of god to the world ' s mortal population 你会像他们那样成为不腐不朽的人,帮助耶稣向天下必死的人类传播神的道吗?
And at salamis they were preaching the word of god in the synagogues of the jews : and john was with them , helping them 5到了撒拉米、就在犹太人各会堂里传讲神的道也有约翰作他们的帮手。