繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

"琪"的翻译和解释

例句与用法

  • Jane and rosa, what are you wasting your time for, here? go in and attend to your muslins .
    恩,萝莎,你们在这里鬼混些什么?快进去烫那几件细洋布衣服。
  • Maggie's head was spinning in a daze of ultramarine blue far removed from catholicism or polynesia .
    的思想远离天主教而沉入了让人眼花缭乱的深蓝色中。
  • "mum's right," said meggie firmly, forestalling a chorus of protests from her brothers .
    “妈妈说得对。”麦坚定地抢在她的兄弟们的抗议声之前表示了意见。
  • As father ralph came in holding meggie's hand, her malevolent gaze beat the child's down .
    当拉尔夫神父拉着麦的手走进来时,她那恶毒的眼光马上压倒了孩子。
  • Maggie's hair had a natural tendency to curl, which her mother considered to be a great piece of good luck .
    的头发具有天然的鬈曲美,母亲认为这是她的运气。
  • The pale-blue eyes deviated from bob and seemed to go through and through meggie's very soul .
    那对淡蓝色的眼睛从鲍勃身上移到麦脸上,好象一直看到了麦琪的心里。
  • Finally fee beckoned meggie to sit on a high stool, and did up her hair in its nightly rags .
    最后,菲招呼麦坐到一张高凳子上,将夜晚用的碎布条把她的头发束起来。
  • When old rob's car came sputtering along the road maggie was at her station on the cottage veranda .
    当老罗布的汽车嗄扎嗄扎地开过来时,麦正站在她的别墅的走廊上。
  • Religion to meggie was a set of laws rather than a spiritual experience it couldn't help her at all .
    宗教对麦与其说是一种精神灵感,倒不如说是一种法则,它不可能帮助她。
  • She put her knife on the table and stared at frank and meggie, the corners of her beautiful mouth turning down .
    她把小刀放下来注视着弗兰克和麦,她那漂亮的嘴角耷拉下来了。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"琪"造句  
英语→汉语 汉语→英语