When a commercial bank is declared bankrupt , the people ' s court will organize the people ' s bank of china and other relevant departments to set up a group for setting accounts with the bank 商业银行被宣告破产的,由人民法院组织中国人民银行等有关部门和有关人员成立清算组,进行清算。
Article 39 . after the conclusion of the bankruptcy proceedings , th liquidation team shall handle the procedures for the cancellation o registration at the original registration authorities of the bankrup enterprise 第三十九条破产程序终结后,由清算组向破产企业原登记机关办理注销登记。
Article 39 . after the conclusion of the bankruptcy proceedings , the liquidation team shall handle the procedures for the cancellation of registration at the original registration authorities of the bankrupt enterprise 第三十九条破产程序终结后,由清算组向破产企业原登记机关办理注销登记。
Jin ding partners is specifically appointed by local courts to provide overall legal support to liquidation proceedings and clearance of creditors rights and debtors liabilities in bankruptcy cases 本所被法院指定为大型国有企业破产清算组专业人员,为破产清算程序债权债务的清理提供法律支持。
Article 37 . the distribution plan for the bankruptcy property shall be proposed by the liquidation team , adopted by the creditors meeting and submitted to the people ' s court for judgment before implementation 第三十七条清算组提出破产财产分配方案,经债权人会议讨论通过,报请人民法院裁定后执行。
The liquidation group of a limited liability company shall comprise the shareholders , while that of a joint stock limited company shall comprise the directors or any other people as determined by the shareholders ' meeting 有限责任公司的清算组由股东组成,股份有限公司的清算组由董事或者股东大会确定的人员组成。
Creditors shall , within thirty days as of the receipt of a notice or within 45 days as of the issuance of the public announcement in the case of failing to receiving a notice , declare credits against the liquidation group 债权人应当自接到通知书之日起三十日内,未接到通知书的自公告之日起四十五日内,向清算组申报其债权。
Before the conclusion of the bankruptcy proceedings , the legal representative of the bankrupt enterprise shall carry out work according to the requirements of the people ' s court or the liquidation team , and may not leave his position without authorization 破产企业的法定代表人在破产程序终结以前,根据人民法院或者清算组的要求进行工作,不得擅离职守。
Creditors " meetings are important to audit the creditors " rights , creditors , auditors and the liquidation team have the lawful right to dissent , the final authority to affirm the creditors " right comes to the people ' s court 债权人会议设主席。债权人会议对债权的审核极其必要,债权人、监督人、清算组有权对债权提出异议,债权的最终确认权归属于法院。
In the event that an insurance company is declared bankrupt , the people ' s court shall appoint a liquidation task force which is composed of members from the financial supervision and regulation department and other relevant personnel to carry out the liquidation 保险公司被宣告破产的,由人民法院组织金融监督管理部门等有关部门和有关人员成立清算组,进行清算。