繁體版 English
登录 注册

清政府

"清政府"的翻译和解释

例句与用法

  • After summarizing the experience and lessons , qing government completed and developed the policy of sending students to europe and implemented it all along
    在总结派遣幼童赴美经验教训的基础上,清政府进一步完善和深化了留欧政策,并将派遣船政学生留欧政策贯彻始终。
  • With the change of relations between china and foreign countries and the needs of the qing governmnt ' s development after the opium war , it was necessary to send ambassadors abroad
    摘要鸦片战争后,随着中外关系的变化和清政府内部发展的客观要求,遣使出洋已成为必须。
  • In order to protect and enlarge american interests in china , usa . neutral policy changed from sympathizing for the taiping revolution to supporting qing government
    受其影响,为了保护和扩大美国的在华利益,美国的“中立”政策也出现了由同情太平天国到支持清政府的变化。
  • The policies of studying abroad in westernization movement period embodied the guiding ideology of " chinese leaning as the fundermental structure , western learning for pratical use " of qing government
    洋务时期的留学政策,充分体现了清政府“中体西用”的留学指导思想。
  • On behalf of the qing government he presided over the signing of unequal treaties such as the sino - british yantai treaty , the sino - french new treaty , and the peace treaty of 1901
    他曾代表清政府签订了一系列不平等条约,例如《中英烟台条约》 , 《中法新约》 ,以及1901年的《和平条约》 。
  • The fact that the qing government exercised a monopoly over producing copper - bronze coinage , and so influenced the cost of producing the specie , meant that copper - bronze could not realise its actual value
    基于清政府对鼓铸用铜垄断价格而形成的铸钱成本,并不能真正体现钱文的价值含量。
  • The qing government , beijing government and nanjing government in modem china enacted company laws in the light of each guidelines of company legislation , which were up to their own demands
    摘要近代中国的清政府、北京政府和南京政府根据各自的立法指导思想,制定了符合自身需要的公司法。
  • This topic mainly discusses the reasons for these hong debt cases , the schemes for paying off the debts , arid the solution to the hong debt cases
    清政府对破产行商进行严厉制裁,对行商欠外商债务积极予以偿还,但却对外商欠行商债务不闻不问,充分说明清朝政府对本国商民和外国商民政策的不平等。
  • It is suggested that the relationship between the government , banks and state - owned enterprises be handled properly , with less governmental intervention and reform of banks property rights
    由此提出要理清政府、银行和国有企业的关系,减少政府干预,银行实行产权改革,即实行国有控股股份化。
  • 2 . last november i made a statement on the sar government s housing policy to help rationalise the various housing targets and strategies , and clarify the role of the government
    2 .首先,在房屋方面,我在去年十一月宣布了有关政府房屋政策的声明,藉以理顺各项政策目标和策略,并重新厘清政府的角色。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"清政府"造句  
英语→汉语 汉语→英语