繁體版 English
登录 注册

汲取教训

"汲取教训"的翻译和解释

例句与用法

  • Our rewarding experience in partnership building has filled us with the urge to share it with our counterparts in other places , and with the same eagerness , to learn the valuable lessons acquired by other law enforcement agencies in their respective jurisdictions
    廉署十分愿意与各国反贪执法机关分享我们在建立伴关系方面所取得的宝贵经验。同时,我们亦热切盼望可以从其他执法机关在不同司法管辖区的执法经验中汲取教训
  • Our rewarding experience in partnership building has filled us with the urge to share it with our counterparts in other places , and with the same eagerness , to learn the valuable lessons acquired by other law enforcement agencies in their respective jurisdictions
    廉署十分愿意与各国反贪执法机关分享我们在建立伴关系方面所取得的宝贵经验。同时,我们亦热切盼望可以从其他执法机关在不同司法管辖区的执法经验中汲取教训
  • There have been times when i have felt frustrated because of my inadequacies but i am very fortunate because i have my law officers and my director of administration and development who have been very understanding and very tolerant in helping me through the transition
    我有时也会因为自己的不足而感到沮丧,幸而各位法律专员和律政司政务专员十分体谅容忍,耐心帮助我跨越过渡时期。人不仅要从经验中学习,还得从错误中汲取教训
  • Very few predicted that financial globalisation could have led to debilitating financial turmoil for some . but i am sure , like the financial turmoil induced by financial globalisation , we can learn from it and find a way to contain , manage or even prevent it from recurring
    至于金融全球化会导致一些地方出现金融危机这一点,虽然只有极少人曾预计过,但大家肯定可以从中汲取教训,学习如何阻止危机蔓延,甚至防患未然,避免历史重演。
  • In order to obtain experience and learn lessons from the colliding accidents between vessels , to understand the physical process approaching mutually in the colliding accidents , to grasp the technical analysis in the process of collisions between vessels , to comprehend the quantitative division at the stages under process of the avoiding collision , the thesis devotes to the whole process of colliding accidents between two vessels under three patterns in crossing situation
    为了能从船舶碰撞事故中总结经验、汲取教训,了解船舶碰撞中两船相互接近的物理过程,了解两船碰撞过程中的技术分析,把握两船避碰过程中各个阶段的定量划分,本文在总结国内外先进避碰方法和对实践认识的基础上,参考国际上的习惯做法,对交叉相遇局面三种格局的两船碰撞事故全过程分别作了详细的论述。
  • Apart from the appointment of a sars expert committee comprising international and local health professionals to identify lessons learnt in order to minimize the impact of future outbreaks , dr yeoh said the government would , among other things , enhance infectious disease control facilities in public hospitals , study options for the setting up of an organisation with functions similar to the us centres for disease control and prevention as well as support fully further research projects on the prevention , treatment and control of infectious diseases
    除了已委出一个由国际和本地医学专家组成的专家委员会进行检讨,汲取教训,以减低疫症万一再次爆发所带来的冲击外,杨医生说政府还将采取一系列的措施,包括增加公立医院应付传染病的措施,研究设立性质类似美国症病控制及预防中心的机构,以及大力支持有关传染病的预防治疗和控制方面的研究项目。
  • To enhance as much as possible the transparency of the forecast procedures and the information involved , so that the public would find the figures easier to understand ; ( 2 ) to introduce a suitable accounting system for a comparison of previous estimates and actual figures ; and ( 3 ) to give detailed explanations of the assumptions in the estimates , so that the public will understand all the criteria and be able to make their own judgment . when discrepancies occur between estimates and actual figures , the administration should inform the public of the reasons for those discrepancies , and quantify the impact brought by different factors
    尽量提高整个预测程序及所依循数据的透明度,及令之易于为外界明白理解; ( 2 )选用恰当的会计制度作为媒介,持续地将实绩与以往预测比对;及( 3 )对所作出预测假设,附注充份的解释,使任何人都能透视假设的基准,来作出自己的判断,并且在预测出现差异之后,亦都可以精确地分析成因所在,及量化不同因素转变所带来的影响,向公众作出交代,以后可以汲取教训,精益求精
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"汲取教训"造句  
英语→汉语 汉语→英语