You ' ve no idea what a poor opinion i have of myself , and how little i deserve it 你不知道我是多么的不看好我自已,而我又是那么的受之有愧
They were ashamed at hearing themselves called cowards ; they were ashamed of going away ; but still they went away , knowing that it must be so 背懦夫之名于他们有愧,出走有愧,但他们仍然在走,知道就得这样。
No writer who knows the great writers who did not receive the prize can accept it other than with humility 没有一个作家,当他知道在他以前不少伟大的作家并没有获得此项奖金的时候,能够心安理得地领奖而不感到受之有愧。
Damon , who has a 1 - year - old daughter , isabella , with bozan , says " all the campaigning " by clooney and pitt had finally paid off 达蒙在这封署名为“马蒂”的信中说: “不幸的是,经过这么多年的‘折腾’ ,我得到了一个受之有愧的荣誉。 ”
The sale of the picture would have brought me in a profit of over seven hundred and fifty pounds , an unearned increment to which i had no righteous claim 卖掉那幅画我可以赚到七百五十镑以上,对于这笔不劳而获的收入我实在受之有愧。
Do not be moved by the man feeling sorry for you , because psychologically speaking , he who feels regretful subconsciously starts to repel you 不要被男人对你的愧疚心感动。因为按心理深层因素分析,当他对你有愧疚感的时候,通常在潜意识里开始排斥你了。
Jane was not deceived , but she was affected ; and though feeling no reliance on her , could not help writing her a much kinder answer than she knew was deserved 吉英虽然再也不受她蒙蔽,可仍然为她感动虽说对她不再信任,可还是回了她一封信,措辞极其亲切,实在使她受之有愧。
So we poked along back home , and i warn t feeling so brash as i was before , but kind of ornery , and humble , and to blame , somehow - though i hadn t done nothing 我们慢慢吞吞地转回家,心里也不象原来那么乱糟糟的了,只是觉得有点儿心里有愧,对不起人,尽管我自己并没有做过什么对不住人的事。
These words filled me with shame because i was only doing my duty as an attendant . i sensed master s loneliness and instinctively replied , " this is what you have been teaching us ! 听师父这么说,我觉得有点受之有愧,因为每天只是做侍者该做的工作而已,也感到师父好孤独,就直觉地回答师父说:这都是您教我们的啊!
His wife was fully sensible of the wrong her husband had done his cousin ; she felt herself too guilty toward sonya ; she fancied her wealth had influenced nikolay in his choice , could find no fault in sonya , and wished to love her 他请求玛丽亚好好对待表妹。玛丽亚伯爵夫人知道自己的丈夫对不起索尼娅,同时自己对索尼娅也感到内心有愧。她明白,是她的家产影响了尼古拉的选择。