She got out pencil and paper and wrote down a series of sharp reproofs she intended to pour out upon him . 她拿出纸和笔写下了准备兜头盖脑地向他投去的一串串尖锐的斥责之言。
The least of the ragged fellows whom he rated and threatened, could have made a fortune by betraying him . 这些被他斥责过,吓唬过的衣衫破烂的家伙们,只要有一个人会出卖他,就可以发一笔大财的。
When he died, broken and under the scowl of vichy, towards the beginning of 1941, his last words were of hope in me . 将近1941年初,他在维希政府的斥责下,郁郁寡欢地逝世,临终遗言,对我寄以厚望。
Tom karamasines, the cia director of plans, issued a stern rebuke, and it was the beginning of angleton's slide from power . 中央情报局计划处处长汤姆卡拉马辛斯对他严加斥责,这就是安格尔顿仕途失意的开始。
He felt that he ought to rebuke the lady for presuming so to talk to a gentleman and a clergyman many years her senior . 他觉得一个女人对一位比她年长许多的有身份的先生和教士这么放肆地讲话,他实在应该斥责她。
That was why he looked at the young man with a speculative frowning look, not condemning him, only wary and on the alert . 他所以要蹙着眉头,带着探索的神情望着这个年青人,对他存着戒心,而不斥责他,也就是这个道理。
He had to content himself with expressing his government's abhorrence of japanese aggression while he knew that he could do nothing to bring the japanese to book . 当他认识到他无法严厉斥责日本人时,不得不满足于只表示他的政府对日本侵略的憎恶。
Our teacher called annie down for coming late to school 老师斥责安妮上学迟到。
His master accused him of having neglected his work 他的主人斥责他疏忽了工作。
The captain upbraid his men for falling asleep 上尉因他的部下睡着了而斥责他们。