Ffe should correct at once the decision to ask employees to work extra hours and if it fails to do so , it will be imposed a fine which is 5 times the actual monthly or daily pay depending on the total extra time 随意加班加点的,应立即改正,不改正的,按超规定总工时数每人当月实得工资的时、日平均数的5倍处以罚款。
A ffe should correct at once the decision to ask employees to work extra hours and if it fails to do so , it will be imposed a fine which is 5 times the actual monthly or daily pay depending on the total extra time 随意加班加点的,应立即改正,不改正的,按超规定总工时数每人当月实得工资的时、日平均数的5倍处以罚款。
The development manager ' s or subcontractors ' drawings or specifications found to be inaccurate or otherwise in error through no fault of the owner or its consultants shall be corrected at no cost to the owner 如果开发管理人或分包商的图纸或技术说明书被发现不准确或错误且并非由于业主或其顾问的原因,则业主勿须负担改正的费用。
Abstract : this paper describes the boundary element numerical solution technique for high - density resistivity two - dimensional topographic correction , with examples given illustrating its application to two - dimensional topographic correction in detecting underground gas pipes 摘要给出了高密度电阻率法二维地形改正的边界元数值解法及其探测地下煤气管道时进行二维地形改正的应用实例。
The individual , or a relevant person on behalf of the individual , who is the data subject considers that the data are inaccurate , then that individual or relevant person , as the case may be , may make a request that the data user make the necessary correction to the data 属有关的资料当事人的个人或代表该名个人的有关人士认为该等资料不准确,则该名个人或有关人士(视属何情况而定)可提出要该资料使用者对该等资料作出所需的改正的要求。
If the recipient refuses to make corrections , then upon the consent of the donor , the donated assets will be transferred by the people ' s governments at and above the county level to the care of a public welfare social body or a non - profit welfare administration unit that has the same or similar aims 拒不改正的,经征求捐赠人的意见,由县级以上人民政府将捐赠财产交由与其宗旨相同或者相似的公益性社会团体或者公益性非营利的事业单位管理。
3 the complete tender shall be without alterations , interlineations or erasures , except those to accord with the instructions of any agenda issued , or as necessary to correct errors made by the tenderer , in which case such corrections shall be initialed by the person or persons signing the tender (三)全套标书不应有改动、行间书写或涂抹的地方,除非按议程的指示或为改正投标者的错误,但这种情况下改正的地方应有在标书上签字人士的缩写签名。
3 the complete tender shall be without alterations , interlineations o ` r erasures , except those to acco ` rd with the instructions of any agenda issued , o ` r as necessary to co ` rrect erro ` rs made by the tenderer , in which case such co ` rrections shall be initialled by the person o ` r persons signing the tender (三)全套标书不应有改动、行间书写或涂抹的地方,除非按议程的指示或为改正投标者的错误,但这种情况下改正的地方应有在标书上签字人士的缩写签名。
Such rocks were dug out of the bottom of the lake , and sometimes when something was needed to correct their lines , they would be chiseled until they were perfect and let down into the water again for a year or so , so that the chisel marks might be obliterated by the movement of water 这种石头是由湖底掘出来的;有时如果它们的线条有改正的必要,那么,人们就会把它们琢磨一下,使它们十全十美,然后再放进水里浸一年多,让那些斧凿的痕迹给水流的波动洗掉。
Article 13 enterprises , institutions and other organizations in violation of the laws and regulation , trade union has the right to bring the opinion of rectification in writing or with the other form ; if it refuses to do so , the said department may apply to the administrative department for labor and personnel department for solution according to law 第十三条企业、事业单位和其他组织违反劳动法律、法规的,工会有权以书面或者其他形式提出整改意见;拒不改正的,工会提请劳动行政部门或者人事行政部门依法处理。