The justification for development of super skyscrappers to serve as landmarks at the waterfront could also be scrutinised 对于在海旁发展超级摩天大厦作为地标,委员会也可审核其中的理由。
Looking down at the enthralling victoria harbour from this skyscraper really is a breathtaking experience that you should not miss 从这座摩天大厦俯瞰整个迷人的维多利亚海港,实在令人心旷神怡,不容错过。
Young lovers walked arm in arm amidst flowers of every color and a fine view of the city skyline could be seen in the distance 年轻的情侣们手挽着手漫步在色彩缤纷的花丛中,远处还可以看到市中心的摩天大厦。
Building the world ' s tallest building that seems to be a record that is forever unreachable . it ' s something that people point to and they say 建造世界最高的摩天大厦几乎是一个永无止尽的目标。人们会指着楼顶说出这句话。
The broad , tree - lined boulevards and european architecture are witness to its past , the glass - walled towers that soar skywards a portent of its future 宽阔的林荫大道和欧式建筑见证着历史,高耸入云的摩天大厦预示着未来。
But most business - minded observers think such plans fanciful , like the models of juba skyscrapers in government offices 但是最具经营头脑的观察家认为,这些计划又如空中楼阁,又如政府办公楼里摆放的一些朱巴摩天大厦的模型。
This 374 - metre , 78 - story high skyscraper was once asia s tallest and the world s fourth tallest building . at present it is the second tallest in hong kong 这座高78层的摩天大厦有374米高,曾经是全亚洲最高及全球第四高的建筑物。
From a cave dwelling to an imperial residence to a high - rise building , the architecture expresses the basic human desire to live in a comfortable environment 从穴居到王宫乃至摩天大厦,建筑表达了人类渴望生活在一个舒适环境中的基本需求。