繁體版 English
登录 注册

授权人员

"授权人员"的翻译和解释

例句与用法

  • Although we make reasonable efforts to limit access to our facilities and vehicles to authorized personnel , we are not responsible for maintaining the confidentiality of information that is printed and placed in plain view on a package or letter
    尽管我们已作出合理的努力,仅准许经授权人员使用我们的设施及运输工具,然而对于包裹或信函上显而易见的资料,我们将不负责保密。
  • 3 the permit holder shall make copies of this permit together with all documents referred to in this permit and the documents referred to in part a of the permit readily available at all times for inspection by the director or his authorised officers at all sites / offices covered by this permit
    许可证持有人须复印本许可证及本许可证所述的所有文件和本许可证a部所述的文件,以供署长或其授权人员在本许可证所涵盖的所有工地/办事处随时查阅。
  • E - holders can select from the e - account s main menu , " e - account s particulars " , and check the correctness of information therein , e . g . company name , office address , br number and fax number ; name , email , contact phones number of the authorised personnel etc .
    帐户持有人可以从电子帐户主目录选择"电子帐户资料" ,并检查所载的资料是否正确,例如公司名称;办公室地址;商业登记号码及传真号码;以及获授权人员的姓名、电邮地址及联络电话等。
  • 3 the permit holder shall make copies of this permit together with all documents referred to in this permit or the documents referred to in part a of the permit readily available at all times for inspection by the director or his authorized officers at all sites / offices covered by this permit
    许可证持有人须印制本许可证的复本,连同本许可证所述的所有文件或本许可证a部所述文件,以供署长或获授权人员任何时间内在本许可证所涵盖的所有工地/办事处查阅。
  • 3 the permit holder shall make copies of this permit together with all documents referred to in this permit and the documents referred to in part a of the permit readily available at all times for inspection by the director or his authorized officers at all sites / offices covered by this permit
    许可证持有人须印制本许可证的复本,连同本许可证所述的所有文件及本许可证a部所述文件,以供署长或获授权人员任何时间内在本许可证所涵盖的所有工地/办事处查阅。
  • Precautionary measures such as guards or other means of protection must be taken to protect the public from any moving or working exhibits . such moving or working exhibits shall only be demonstrated or operated by persons authorized by the exhibitor and shall not be left running in the absence of such persons
    必须采取预防性措施,例如护栏或其他保护措施,防止公众接近任何正在移动或操作的展品。此等正在移动或操作的展品只能由参展商授权人员演示或操作,而且不得在此等人员不在场的情况下持续运行。
  • An authorized officer shall examine the carcass , or dressed carcass and offal of every food animal which is slaughtered in a licensed slaughterhouse or which is brought into a licensed slaughterhouse under section 12 ( 2 ) and shall detain the carcass or the whole or part of the dressed carcass or offal if in his opinion it is unfit for human consumption
    21 ( 1 )获授权人员须检验每头在持牌屠房内屠宰或根据第12 ( 2 )条被带进持牌屠房的食用牲口的屠体或去脏的屠体及什脏,如认为屠体、去脏的整个或部分屠体或什脏不宜供人食用,则须将其扣留。
  • An authorized officer shall examine the carcass , or dressed carcass and offal of every food animal which is slaughtered in a licensed slaughterhouse or which is brought into a licensed slaughterhouse under section 12 and shall detain the carcass or the whole or part of the dressed carcass or offal if in his opinion it is unfit for human consumption
    授权人员须检验每头在持牌屠房内屠宰或根据第12 2条被带进持牌屠房的食用牲口的屠体或去脏的屠体及什脏,如认为屠体去脏的整个或部分屠体或什脏不宜供人食用,则须将其扣留。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"授权人员"造句  
英语→汉语 汉语→英语