For a moment the set of his face could be described in just that fantastic way . 可是一刹那间他脸上的表情恰恰可以用那种荒唐的方式来形容。
Imagine! a whole new world of words opens upjust from one simple root . 妙不可言!一个完整的新词世界开拓出来了恰恰来自一个简单的词根。
My fortunate inspiration, which i might so easily have neglected, had come in the nick of time . 幸亏我当时忽然想到-本来是很容易忽略过去的-想到得恰恰是时候。
We shall see that(7. 5. 25)is none other than the celebrated snell's law applied to elastic waves . 我们很快就将看到,(7525)恰恰就是应用弹性波上的有名的斯涅耳定律。
One possible explanation of the high degree of order in the present-day world is that it is just a question of luck . 对今天世界之所以高度有序的一个可能解释是,这恰恰是一种侥幸。
Besides, of all, he has selected my favourite pieces that i love the most to repeat, as if out of deliberate malice . 而且,他恰恰从所有的书中,选些我最爱背诵的几篇,好象是故意捣乱似的。
Doctor sloper, escaped all criticism but his own, which was much the most competent and most formidable . 斯洛泼医生避免了所有批评,却逃不掉自己的苛责,而自己的责备恰恰是最痛切,最严厉的。
Much of durkheim's analysis in "suicide" is aimed precisely at the reductionist implications in tarde's formulation . 迪尔凯姆在《论自杀》中的许多分析恰恰是针对塔尔德的表述中的简单化见解而发的。
The ease and familiarity which naturally attended these parties were exactly calculated to give increasing intimacy to his acquaintance with dashwoods . 这种集会自然具有快活,亲热的气氛,恰恰有利于他与达伍德一家人发展亲密无间的感情。
Mr. knightley, who had nothing of ceremony about him, was offering by his short, decided answers, an amusing contrast to the protracted apologies and civil hesitations of the other . 南特利先生是不拘形式的,他的简短而果断的回答,跟另一位冗长的道歉和客气的罗嗦恰恰成了有趣的对比。