It is interesting to contemplate a tangled bank , clothed with many plants of many kinds , with birds singing on the bushes , with various insects flitting about , and with worms crawling through the damp earth ; and to reflect that these elaborately constructed forms , so different from each other , and dependent upon each other in so complex a manner , have all been produced by laws acting around us 凝视缤纷的河岸乃有趣之事,葱郁的各种植物枝繁叶茂,群鸟在灌木丛中鸣唱,各类昆虫飞来飞去,软体虫在湿地间爬过;进而反思,这些结构精巧的物种,彼此间这样相异,且又以如此复杂的方式相互依存,而它们又都是由在我们周围发生作用的法则所产生。
The influence on urbanization not only includes the technical innovation and the essential investment , but also includes the system arrangement and system vicissitude in close correlation with urban development . because any technical innovation and essential investment always work in the certain system environment 影响城市化的因素不仅有技术创新和要素投入,也有与城市发展密切相关的制度安排和制度变迁。因为任何技术创新和要素投人总是在一定的制度环境中发生作用的。
The condition of efficiency of the credit system concretely includes : first , the trade must continue with high probability ; second , parties must be patient ; third , the action of breaking faith can be observed in time ; forth , parties must have sufficient initiative and possibility to punish the counter - party ' s cheat 信用机制发生作用的条件具体包括:第一、博弈必须是重复的,或者说,交易必须以足够高的概率持续下去;第二、当事人必须有足够的耐心;第三、当事人的不诚实行为能被及时观察到;第四、当事人必须有足够的积极性和可能性对交易对手的欺骗行为进行惩罚。