繁體版 English
登录 注册

则本

"则本"的翻译和解释

例句与用法

  • Fedex will not be liable for shipments released without obtaining a signature if the recipient has provided authorization by signing a release delivery authorization and indemnification agreement
    若收件人已通过签署放行授权书及免责同意书而提供授权证明,则本公司亦不需因未取得收件人签名而放行托运货件而负责
  • If you have not worked with reporting services before , this topic helps orient you to the projects and menus in business intelligence development studio that are specific to reporting services
    如果以前没有使用过reporting services ,则本主题可以帮助您熟悉business intelligence development studio中特定于reporting services的项目和菜单。
  • Photocopy of the recruitment certificate or contract of employment ( this photocopy must bear the signatureseal of the private enterprise in question , unless the signatureseal has already been affixed to the travel expenses subsidy application form )
    (须经聘用之民营企业签章,惟如差旅费补助申请书已由聘用之民营企业签章,则本项文件可免送) (四)
  • Photocopy of the recruitment certificate or contract of employment this photocopy must bear the signature seal of the private enterprise in question , unless the signature seal has already been affixed to the travel expenses subsidy application form
    海外人才应聘证明或聘书影本。须经聘用之民营企业签章,惟如差旅费补助申请书已由聘用之民营企业签章,则本项文件可免送
  • Which is available for inspection by the public , but this subsection shall not apply if the third party has been supplied with a copy , certified by or under the authority of the data user to be correct , of the data
    登记册或其他相似文件,有关的资料使用者无须遵守第( 1 ) ( c )款,但如该第三者已获供应该等资料的由该使用者核证或根据该使用者授权而核证为正确的复本,则本款不适用。
  • If any provision of this act or the application thereof to any person or circumstance is held invalid , the remainder of the act and the application of such provision to any other person or circumstance shall not be affected thereby
    如果本法案的任何条款被视为无效,或条款对任何人或任何情况的适用性无效,则本法案的其他部份,以及此种条款适用于其他个人或情况的情形,并不受影响。
  • The processing of the application will not take more than 28 days . the applicant will then be notified by post when the application is made in person , by post or by fax or email if the application is made by email about the result
    4 .审批程序需时不多于28天。如亲身送交或以邮寄或传真方式递交申请,则本署会发信通知申请人审批结果。如以电邮方式递交申请,则本署会发电邮通知审批结果。
  • A notice shall be deemed to have been given by the council to any member , if it is either delivered personally or sent through the post in a pre - paid letter , envelope or wrapper , addressed to such member at the last address of the member registered with the council
    通知书可由专人传送或透过已付邮费的信件或包裹传递,而投寄地址乃根据会员登记的最新地址寄发,则本会通知会员的手续便算完成。
  • A notice shall be deemed to have been given by the council to any member , if it is either delivered personally or sent through the post in a pre - paid letter , envelope or wrapper , addressed to such member at the last address of the member registered with the council
    通知书可由专人传送或透过已付邮费的信件或包裹传递,而投寄地址乃根据会员登记的最新地址寄发,则本会通知会员的手续便算完成。
  • Where , however , the provisions of any such applicable law may be waived , they are hereby waived by the parties hereto to the full extent permitted by such law to the end that this deed shall be valid , binding and enforceable in accordance with its terms
    但如果任何该等适用法律的规定可以免予执行,则本契据双方在该等法律充分允许的范围内不执行该等规定,以使本契据按其条款成为有效,具有约束力和可以执行
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"则本"造句  
英语→汉语 汉语→英语