There was this deadlock of passion between them . 两人就这样僵持着。
The fighting seemed to be stalemated . 战斗似乎已陷于僵持状态。
A similar sort of stalemate existed at sea . 在海上,存在着同样的僵持局面。
We were then at a full stand . 于是我们完全僵持住了。
Now the absurd situation was open, jack blushed too . 尴尬的局面僵持着,杰克的脸也红了。
There was this deadlock of passion between them, and she was stronger . 两人就这样僵持着,她占了上风。
One can only gently insinuate something else into its convulsive grasp . 你只能缓和而巧妙地让其他念头进入痉挛性僵持的头脑。
I feared that if we delayed, the negotiations would be smothered in endless detail . 我担心,如果我们延期,谈判就会纠缠于细节问题而僵持下去。
He stood in front of the car, waiting for them to push him in, his eyes wide with astonishment, his impulses deadlocked, trying to remember something . 他站在汽车前面,等着他们把他推进车去,他两眼因惊异而睁得很大,他内心的冲动处于僵持状态,想要记起什么。
The situation was deadlocked ; the planet doomed 僵持局面出现了,地球末日来到了。