Authorities had been in a long standoff with the man during which his home erupted in flames 官方称他们与该男子僵持了很长一段时间,在此过程中,该男子的房屋爆炸。
Despite the 7 - 7 deadlock by the judiciary committee , thomas ' s prospects for confirmation were excellent 尽管司法委员会以7票对7票僵持,托马斯被通过任命的前景极佳。
In confront each other in refusing to budge , contradiction both sides want and win the other side , resolve contradiction 而在对峙僵持中,矛盾双方都想胜出对方,解决矛盾。
After a 5 - hour standoff , the bear budged with the help of a tranquilizer gun and landed in a net 在僵持了五个小时之后,工作人员用麻醉枪将这只熊弄了下来,并用一张大网接住了它。
But the underlying differences ? over how to share power and wealth , mostly from oil ? persist 但是显著的差异让他们双方都僵持着,这种差异重要是针对如果分享权力与主要来自原油的财富。
But if little seems to be changing inside cuba , its long - strained relations with the west may be easing 但如果古巴内政将不会有任何改变的话,古巴与西方国家长久僵持的关系可能会得到缓解。
Relations have suffered in recent years , mainly because of visits by japanese leaders to a memorial for japan ' s war dead 与日本的关系近年来一直僵持,主要是因为日本领导人多次参拜已故战犯。
Russia is again urging iran to stop uranium enrichment to end the international standoff over its nuclear program 俄罗斯再次敦促伊朗停止提炼浓缩铀,以结束国际间在伊朗核计划问题上出现的僵持局面。
I understand . but this is more than a personal dispute . the ourt is involved , too . a deadlock benefits neither side 护士:我明白了。不过这不仅仅是个人争执,你们也经过了法院了。事情一僵持对双方都不利。
N : i understand . but this is more than a personal di ute . the ourt is involved , too . a deadlock benefits neither side 护士:我明白了。不过这不仅仅是个人争执,你们也经过了法院了。事情一僵持对双方都不利。