繁體版 English
登录 注册

上市交易

"上市交易"的翻译和解释

例句与用法

  • Article 236 the securities that have been approved for listed trading in a stock exchange according to the relevant administrative regulations before the present law comes into force may continue to be traded according to law
    第二百三十六条本法施行前依照行政法规已批准在证券交易所上市交易的证券继续依法进行交易。
  • The stock exchange shall make arrangements for the listing and trading of the said bonds within three months from the date of receiving the documents specified in the preceding paragraph and submitted by the issuer of the bonds
    证券交易所应当自接到该债券发行人提交的前款规定的文件之日起三个月内,安排该债券上市交易
  • The stock exchange shall make arrangements for the listing and trading of the said shares within six months from the date of receiving the documents specified in the preceding paragraph and submitted by the issuer of the shares
    证券交易所应当自接到该股票发行人提交的前款规定的文件之日起六个月内,安排该股票上市交易
  • The securities exchanges shall , within 6 months starting from the date of receipt of the documents prescribed in the preceding paragraph presented by the issuer of the said stocks , arrange the listing for trading of the said stocks
    证券交易所应当自接到该股票发行人提交的前款规定的文件之日起六个月内,安排该股票上市交易
  • The securities exchanges should , within 3 months starting from the date of receipt of the documents prescribed in the preceding article which have been presented by the said bonds issuer , arrange the listing for trading of the said bonds
    证券交易所应当自接到该债券发行人提交的前款规定的文件之日起三个月内,安排该债券上市交易
  • An application for the listing of any securities shall be filed with a stock exchange and shall be subject to the examination and approval of the stock exchange according to law and a listing agreement shall be reached by both parties
    申请证券上市交易,应当向证券交易所提出申请,由证券交易所依法审核同意,并由双方签订上市协议。
  • This paper explores the liquidity difference between on - the - run and off - the - run treasury securities of 7 - year and 10 - year notes listed on shanghai stock exchange , using intra - day trading data from shanghai stock exchange
    本文选择在上海证券交易所上市交易的7年期, 10年期和20年期国债,利用日内交易数据,实证研究了新券与旧券的流动性问题。
  • Upon approval of its application for listing of shares , the company approved for listing shall make public its share listing report , and shall maintain its application documents at a designated place for inspection by the public
    股票上市交易申请经批准后,被批准的上市公司必须公告其股票上市报告,并将其申请文件存放在指定的地点供公众查阅。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"上市交易"造句  
英语→汉语 汉语→英语