繁體版 English
登录 注册

一次也没有

"一次也没有"的翻译和解释

例句与用法

  • He too turned pale and cold at the mere thought of it . on the day before he was to leave petersburg , prince andrey brought with him pierre , who had not been at the rostovs since the day of the ball
    安德烈离开彼得堡的前夜,他把皮埃尔带来了,皮埃尔自从上次舞会以来,一次也没有到过罗斯托夫家里串门。
  • He loved petersburg and despised moscow . his memories of the rostov household and his childish passion for natasha were distasteful to him , and he had not once been at the rostovs since he had entered the army
    他回想起罗斯托夫家的住宅他在童年时代对娜塔莎的爱慕,心里就不高兴,因此他自从入伍以后,一次也没有登上罗斯托夫之家的大门。
  • But the longer it seem d to be delay d , the more eager i was for it ; in a word , i was not at first so careful to shun the sight of these savages , and avoid being seen by them , as i was now eager to be upon them
    可是,这么长时间中一次也没有看到,真是令人灰心丧气,懊恼至极。但这一次我没有像上次那样完全放弃希望,相反,等待时日愈久,我愈急不可待。总之,我从前处处小心,尽量避免碰到野人可现在却急于要同他们碰面了。
  • All that passed before her eyes now seemed to her perfectly natural . but on the other hand all previous thoughts of her betrothed , of princess marya , of her life in the country , did not once recur to her mind , as though all that belonged to the remote past
    她仿佛觉得她眼前发生的一切都十分自然,但是她的脑海中一次也没有出现她从前想到的事情关于未婚夫关于公爵小姐玛丽亚关于农村的生活,仿佛这一切都是久远久远以前的事情。
  • Napoleons historians themselves tell us that he wanted to halt as soon as he reached smolensk ; that he knew the danger of his extended line , and that he knew that the taking of moscow would not be the end of the campaign , because from smolensk he had learned in what condition the towns were left when abandoned to him , and he had not received a single reply to his reiterated expressions of a desire to open negotiations
    拿破仑的史学家们亲口说,他在占领了斯摩棱斯克之后就想停止前进,他知道拉长战线的危险,也知道占领莫斯科不会是战争的终结,因为在斯摩棱克他就看到,留给他的那些俄国城市是怎样的情景,他一再表示愿意进行谈判,但一次也没有得到答复。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"一次也没有"造句  
英语→汉语 汉语→英语