I turned to him for help desperately . 我不顾一切地请他帮助。
One is the defiant reaffirmation of dogma . 一个是对教条不顾一切地重新肯定。
She was crying straight and destructively . 她只是一个劲儿地哭,不顾一切地嚎啕大哭。
Kunta ran blindly toward his grandmother's hut . 昆塔马上撒开腿不顾一切地向他奶奶的茅屋奔去。
If i have to have it, i will open it, cost whatever it costs . 如果非它不可,我一定不顾一切地把它伸开。
The old yankees stopped at nothing to subjugate the irish immigrants . 老美国佬不顾一切地要制服爱尔兰移民。
He scratched as if to tear his hair, and addressed me recklessly . 他在头上乱抓,好象要把头发也扯下来了,不顾一切地冲着我说。
His eye was alight, his color coppery, his air swagger, devil-may-care, bacchanal . 他的眼睛发亮,面发铜色,态度傲慢,不顾一切地发着酒疯。
The lion roared till the air quivered with the sound, then, with a savage, shrieking snarl, he turned and clawed hold of the crocodile's head . 狮子不顾一切地吼着,连周围的空气也颤抖起来。然后它又凄厉地狂叫一声,转过头去,抓住了鳄鱼的头颅。
In both rich and poor countries there was a growing disillusionment with the idea that the relentless pursuit of growing was the principal economic objective of society . 无论富国还是穷国,都日益放弃把不顾一切地追求增长作为社会首要经济目标的做法。