They cannot but remain face to face, and intercourse, either amicable or hostile, must continue between them . 他们不能不面对面,而彼此地来往,不管是和好或敌对的,一定会继续的。
It is difficult to walk around the quiet courts of the colleges without feeling a sense of peace and scholarship . 信步静穆的学院庭院之中,不能不使人感觉到一种恬静和学术的气氛。
I could not help noticing that haig was implacable in squeezing to the sidelines potential competitors for my attention . 我不能不注意到,黑格无情地把那些引起我注意的潜在对手排挤到一边。
Blunt thought playfair crushingly dull, and, having met the man, i could not disagree with his judgement . 布伦特认为普莱费尔太单调乏味。我见到普莱费尔本人之后,不能不同意布伦特的断语。
She told herself that she could not do things by halves, she must love or detest, but in either case fiercely . 她对自己说,她做事不能不彻底,要就是爱,要就是恨,无论何者都必须是强烈的。
And here he recalled to himself some instances of what he could not help seeing was the artful simplicity of miss blanche . 这时,他想起了一些例子,他不能不看到,布兰茜小姐的单纯是伪装的。
It was some minutes before she could go on with her letter; the frequent bursts of grief obliged her at intervals to withhold her pen . 过了一阵以后她才能继续写信。悲痛的袭击使她不能不时时住笔。
Such then was the extent of knowledge possessed by every american on the subject, and of which no one could decently profess ignorance . 所有这一切,都是一个美国人不能不知道,也不该不知道的东西。