There were even suggestions of a meeting between juve general manager jean claude blanc , sporting director alessio secco , and the player ' s agent , enrico fedele 布兰科,拉涅利,塞科和卡纳瓦罗的经纪人菲德尔已经在一起会晤过。
At 3 pm local time ( 4 pm in italy ) , ranieri ' s boys will face newcastle united at st james ' park , their home ground 标准时间的下午三点也就是意大利时间的下午四点,拉涅利和他的队员们将在圣詹姆斯公园球场迎战主场作战的纽卡斯尔联队。
Nine days of training and three friendlies should give claudio ranieri and all his staff the answers they seek regarding the team ' s true potential 九天的比赛和三场热身赛将给拉涅利和他的工作人员在对待球队真正的实力和潜力上的答案。
He has made john terry into a player of international class , a defender who has made the leap from an england squad player into a probable starter 拉涅利也让特里成长为一个国家队级别的球员,一个能完成从英格兰替补到首发这样跳跃的后卫。
In the meantime , coach claudio ranieri is working with the director of sports , alessio secco , and general manager , jean - claude blanc , on the transfer market 同时,主教练克拉迪奥?拉涅利与体育总监赛科和总经理布兰科正在转会市场上工作着。
Chelsea owner roman abramovich dismissed ranieri in 2004 after he lost the champions league semi - final to monaco and failed to clinch a league title 在切尔西失足2004欧冠半决赛并且在联赛中也未能夺冠以后,老板阿布炒掉了当时的主教练拉涅利。
Claudio ranieri has been appointed as juventus coach for the next three years . he got fed up waiting for things to happen at man city , well don ' t we all 克劳迪奥。拉涅利被任命为未来三年中的尤文主帅。他之前一直在等待曼城的消息,我们不也是吗?
The juventus midfielder is not part of ranieri ' s plans , but has not yet decided his future despite attracting the interest of many clubs 这名尤文图斯中场球员并不在拉涅利的球队计划当中,但是尽管吸引了很多球队的关注他仍没有决定自己的未来在哪里。
Ranieri , who numbers cagliari , napoli and fiorentina among his former clubs in italy , has been away from management since leaving valencia in 2005 拉涅利曾经执教过意大利的卡利亚里、纳波利、以及佛罗伦萨,他在2005年从巴伦西亚卸任以后就一直赋闲在家。
The 24 year - old midfielder was the last arrival during claudio ranieri ' s time as chelsea manager with ? 10 million paid to charlton in january last year 这位24岁中场队员是克劳迪奥-拉涅利在任期间最后引进的一员,切尔西在去年一月为此付给查尔顿1000万英镑。