繁體版 English 日本語Việt
登录 注册

逐字翻译

"逐字翻译"的翻译和解释

例句与用法

  • A literal translation is not always the closest to the original meaning
    逐字翻译不一定最接近原义。
  • Idioms usually cannot be translated literally in another language
    成语通常不能用另一种语言逐字翻译
  • It doesn ' t make any sense to translate the sentence word for word
    这个句子如果逐字翻译就没有意义了。
  • It won ' t be meanful if we translate this sentence one by one word
    这个句子如果逐字翻译就没有意义了。
  • I try not to translate word - for - word
    尝试不逐字翻译
  • Let him construe the letter into english , and parse it over perfectly
    让他把信件逐字翻译成英文,并且完美地对它作语法分析。
  • If the literal nasb version would not support the point , then there is a problem
    如果逐字翻译的美国新标准译本那版本并不支持那论点,那就是问题。
  • Sometimes it helps to move your cursor away and then back to the word or character you are looking for
    翻译:点击本工具,将提供您游标指到的字或词的逐字翻译
  • Sometimes it helps to move your cursor away and then back to the word or character you forare yourlooking patience
    翻译:点击本工具,将提供您游标指到的字或词的逐字翻译
  • When you are learning english , you find it not clever to put an english sentence , word for word into your own
    学习英文的时候,你会发现把一句英文逐字翻译成母语并非明智之举。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"逐字翻译"造句  
英语→汉语 汉语→英语