Those who defeated the senate ' s immigration bill won a pyrrhic victory 那些使参院提案失败的人胜利是得不偿失的。
Crime doesn ' t pay 犯罪是得不偿失的
An arms race in space would leave everyone , including its “ winner ” , worse off 太空军事竞赛会使得每个人包括胜利者得不偿失。
Printing business cards on a thirty - inch press is using a sledgehammer to crack a nut 在30英寸印刷机上印刷名片简直是大材小用,得不偿失。
And we believe that only those human arrangements that are flexible and adaptable can best endure 所以这可能是个骗人的金矿,到最后会得不偿失。
Did she think , janet , you had given the world for love , and considered it well lost 难道她认为,珍妮特,你为了爱而付出了一切,完全是得不偿失? ”
I just hired a few people without hong kong identity cards to work on my construction site to save money 还以为雇用几个没有身份证的人到地盘工作可以节省开支,结果是得不偿失!
Xml web services deliver interoperability on an entirely new level that negates such counterproductive rivalries Xml web服务在否定这种得不偿失的方式的全新级别上提供互操作性。
That is not the kind of redistribution for which it is worth inflicting so much damage on incentives at the top end 这样的再分配方案极大地挫伤了税收链顶端人群的激励,因而是得不偿失的。
Be careful of other people ' s feelings . a laugh at another ' s expense is rarely worth the effort , and it may hurt where least expected 体贴他人的感情。嘲笑他人会得不偿失,还可能造成意料不到的伤害。