查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancaisРусскийไทย
登录 注册

黑暗时代的俄文

音标:[ hēiànshídài ]  发音:  
用"黑暗时代"造句黑暗时代 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:hēiànshídài
    мрачная эпоха (о средневековье); эпоха чёрной реакции

例句与用法

  • 联合国必须运用《宪章》的规定来结束外德涅斯特利亚境内的黑暗时代
    Организация Объединенных Наций должна применить положения Устава, чтобы положить конец мрачной эпохе в Приднестровье.
  • 所以,在2007年,我们真的将回到平民得不到保护的最黑暗时代
    Так что в 2007 году мы вполне можем вернуться в самое мрачное средневековье в том, что касается защиты гражданского населения.
  • 该委员会是在冲突[后後]18个月内成立的,标志着无休止的恐怖主义暴行黑暗时代的终结。
    Он был создан менее чем через 18 месяцев после прекращения конфликта, положив конец темной эпохе бесконечного террора и насилия.
  • 但从这些记錄中仍可瞥见关於使用它们的人和在所谓希腊黑暗时代前夕的迈锡尼时代的很多事情。
    Несмотря на это, записи дают много информации о микенской цивилизации, существовавшей до наступления так называемых Тёмных веков Греции.
  • 它们甚至被描绘为反对智慧和科学,因为在西方处于黑暗时代的宗教传道士把落[后後]强加于人。
    Их даже противопоставляли мудрости и науке потому, что глашатаи религии мрачного периода Средневековья на Западе принесли людям отсталость.
  • 令人发指、残忍的恐怖主义行为只达到那些企图扰乱社会并将我们的世界带入黑暗时代的人的目的。
    Отвратительные и преступные акты терроризма служат только интересам тех, чья цель — дестабилизировать мир и общество и погрузить нас во мрак.
  • 他希望见到工发组织能够成功挣脱黑暗时代,并表明它是促进经济发展造福穷国的值得信赖的伙伴。
    Он представлял себе, что ЮНИДО перевернет более темные страницы своего прошлого и состоится как партнер в укреплении экономи-ческого роста на благо бедных.
  • 在二十一世纪之初,我们决不能回到黑暗时代的逻辑,而再次试图剥夺许多社会获得科技进步的权利。
    Мы не должны, в начале XXI века, прибегать к логике средневековья и вновь пытаться отказать обществам в доступе к научно-техническим достижениям.
  • 更多例句:  1  2
用"黑暗时代"造句  

其他语种

黑暗时代的俄文翻译,黑暗时代俄文怎么说,怎么用俄语翻译黑暗时代,黑暗时代的俄文意思,黑暗時代的俄文黑暗时代 meaning in Russian黑暗時代的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。