黃土的俄文
音标:[ huángtǔ ] 发音:
用"黄土"造句黄土 перевод
俄文翻译手机版
- [huángtǔ]
лёсс; желтозём
- "浓黄土" 俄文翻译 : pinyin:nónghuángtǔсиена (краска)
- "黄土丝" 俄文翻译 : pinyin:huángtǔsīшёлк-сырец
- "黄土泥" 俄文翻译 : pinyin:huángtǔníлёссовая грязь
- "黄土地 (电影)" 俄文翻译 : Жёлтая земля
- "黄土高原" 俄文翻译 : pinyin:huángtǔgāoyuánЛёссовое плато (пров. Шаньси, Шэньси, КНР)
- "黄嘴蓝鹊" 俄文翻译 : Желтоклювая лазоревая сорока
- "黄嘴白鹭" 俄文翻译 : Желтоклювая цапля
- "黄嘴犀鸟" 俄文翻译 : Южный желтоклювый ток
- "黄嘴河燕鸥" 俄文翻译 : Индийская крачка
- "黄嘴朱顶雀" 俄文翻译 : Горная коноплянка
例句与用法
- 中国的黄土高原是这个进程中最成功的例子之一。
Лёссовое плато в Китае является одним из наиболее успешных примеров такого процесса. - 因此对恢复土地所作的投资是合理的,并且这方面的成功经验(例如中国黄土高原)也是可以推广的。
Поэтому инвестиции в восстановление земель оправданны, а примеры успешного опыта можно тиражировать (например, Лёссовое плато в Китае). - 在中国的干旱地区高度发展了利用风障保护农作物的做法,保护作物不失水和不被流沙和黄土打伤。
Ветрозащитные полосы широко используются в засушливых районах Китая с целью защиты сельскохозяйственных культур от десикации и физических повреждений в результате воздействия песка, переносимого ветром, и лёсса. - 在黄土地区应当实行进一步的山麓或丘陵径流集水做法,用径流造林办法管理分水岭、季河以及低压地区。
h) в районах преобладания лёссовых пород следует внедрять методы дополнительного сбора стоков в предгорных областях для управления водосбором, регулирования сезонных уровней рек и защиты низинных районов посредством агролесомелиоративного водосбора. - 在黄土地区应当实行进一步的山麓或丘陵径流集水做法,用径流造林办法管理分水岭、季河以及低压地区。
h) в районах преобладания лёссовых пород следует внедрять практику дополнительного сбора поверхностного стока в предгорных областях в целях регулирования водосборов и стока сезонных рек и управления низинными районами, где облесение производится благодаря поверхностному стоку.