鲜见的俄文
音标:[ xiānjiàn ] 发音:
用"鲜见"造句鲜见 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:xiānjiàn
редко встречаться; редко встречающийся, редкостный
- "鲜衣" 俄文翻译 : pinyin:xiānyīновые (яркие, нарядные) одежды; свежий туалет (наряд)
- "鲜血淋漓" 俄文翻译 : Слэшер (телесериал)
- "鲜货" 俄文翻译 : pinyin:xiānhuò1) свежие продукты; плоды нового урожая2) новинка, новость (новый товар данного сезона)
- "鲜血儿" 俄文翻译 : pinyin:xiānxiěr, xiānxuèr(алая, свежая) кровь
- "鲜车怒马" 俄文翻译 : pinyin:xiānjūnùmǎновые экипажи и горячие кони (обр. о богатстве, роскоши)
- "鲜血、辛劳、眼泪和汗水" 俄文翻译 : Кровь, пот и слёзы
- "鲜阳" 俄文翻译 : pinyin:xiānyángСяньян (фамилия)
- "鲜血" 俄文翻译 : [xiānxuè] кровь 洒鲜血 [sǎ xiānxuè] — пролить кровь за кого-либо/что-либо
- "鲜食" 俄文翻译 : pinyin:xiānshí1) свежая рыба (дичь); свежая убоина2) свежая пища, свежие продукты
例句与用法
- 有关大学一级的立法大多十分鲜见。
Законодательство, касающееся уровня университетского образования, в большинстве случаев отсутствует. - 上诉案件即使举行过听讯也属鲜见。
Слушания по апелляционным делам проводились редко или вообще не проводились. - 钻石与海运业务联系在一起并不鲜见。
Связь между алмазами и судоходным бизнесом не является чемто новым. - 这一鲜见的事实,足以得到强调。
Этот достаточно редкий факт заслуживает упоминания. - 137. 这一做法绝非鲜见。
Такого рода случаи отнюдь не единичны. - (2) 这一做法绝非鲜见。
2) Такого рода случаи отнюдь не единичны. - 这是并非鲜见的一个问题。
Потребности этих групп игнорировать нельзя. - 到最近为止,起诉或纪律程序是鲜见的。
До последнего времени весьма редкими были случаи возбуждения судебных дел или применения дисциплинарных санкций. - 在有些地区(特别是农村),检举揭发仍然鲜见。
В некоторых регионах (в частности, в сельских) случаи изобличения актов насилия крайне редки.