鬼把戏的俄文
发音:
"鬼把戏"的汉语解释用"鬼把戏"造句鬼把戏 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:guǐbǎxì
чёртовы штучки (фокусы; в знач.: тайные замыслы, скрытые намерения)
- "把戏" 俄文翻译 : [bǎxì] 1) фокус 耍把戏 [shuǎ bǎxì] — показывать фокусы 2) трюк, уловка, махинация 政治把戏 [zhèngzhì bǎxì] — политический трюк 玩弄把戏 [wánnòng bǎxì] — прибегать к уловкам
- "变把戏" 俄文翻译 : фокус
- "小把戏" 俄文翻译 : pinyin:xiǎobǎxìвост. диал. ребенок, малыш, мальчик
- "把戏匠" 俄文翻译 : pinyin:bǎxìjiàngбалаганщик
- "耍把戏" 俄文翻译 : [shuǎ bǎxì] 1) выделывать трюки; показывать фокусы 2) перен. прибегать к уловкам; заниматься махинациями; мошенничать
- "把戏电影" 俄文翻译 : Трюковое кино
- "鬼扯腿" 俄文翻译 : дискуссионныйпоказывающийдискуссионен
- "鬼扯脚" 俄文翻译 : показывающийдискуссионендискуссионный
- "鬼挡路" 俄文翻译 : Поворот не туда
- "鬼扯" 俄文翻译 : краснобайствоерундистикаерундачепухаоколесинаоколесицапустозвонствоколбасняпустозвонствабессмыслицавздор
- "鬼捕鱼" 俄文翻译 : "рыболовство
- "鬼打鬼" 俄文翻译 : Встречи с привидениями
- "鬼教" 俄文翻译 : pinyin:guǐjiàoрелигия бесов (иронически о буддизме)
- "鬼才" 俄文翻译 : pinyin:guǐcáiгениальные (блестящие) способности
- "鬼斧" 俄文翻译 : pinyin:guǐfǔчудесное мастерство (обр. о нечеловеческом, тонком, сверхъестественном искусстве)
例句与用法
- 沃克先生奇怪地征求泰勒先生对这一份骗人文件的看法,这意味着泰勒先生可能是这一出鬼把戏的一部分。
Странно то, что гн Уокер испрашивает мнение гна Тейлора относительно поддельного документа, что наводит на мысль о том, что гн Тейлор может быть одним из участников обмана.
其他语种
- 鬼把戏的泰文
- 鬼把戏的英语:sinister plot; dirty trick 短语和例子
- 鬼把戏的法语:名 perfidie;sale tour玩弄~jouer un sale tour à qn
- 鬼把戏的日语:(1)陰険な手段.陰険なたくらみ.悪だくみ. 他们两个人叽咕 jīgu 了好半天,不知道又想耍 shuǎ 什么鬼把戏/あの二人は長いことひそひそ話していたが,また何か悪だくみでもしているのかもしれない. (2)人を陥れる手段.手管. 他那套鬼把戏,没人不知道/彼の手管なんて,知らない人はない.▼(1),(2)いずれも“鬼化狐 guǐhuàhú ”“鬼花招 guǐhuāzhāo ”ともいう.
- 鬼把戏的韩语:[명사] 기만술(欺瞞述). 속임수. 음모. 흉계. 모략. 识破了他们的鬼把戏; 그들의 음모를 간파하다 =[鬼把式]
- 鬼把戏什么意思:guǐbǎxì ①阴险的手段或计策。 ②暗中捉弄人的手段。
鬼把戏的俄文翻译,鬼把戏俄文怎么说,怎么用俄语翻译鬼把戏,鬼把戏的俄文意思,鬼把戲的俄文,鬼把戏 meaning in Russian,鬼把戲的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。