馋人的俄文
发音:
"馋人"的汉语解释用"馋人"造句馋人 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:chánrén
обжора
- "馋" 俄文翻译 : [chán] = 饞 1) чревоугодничать; быть жадным до еды 他很馋 [tā hěn chán] — он большой любитель поесть; он большой чревоугодник 2) зариться на что-либо 眼馋 [yǎnchán] — зариться на что-либо • - 馋嘴
- "馊饭" 俄文翻译 : pinyin:sōufànпрокисший рис; тухлятина (также бран.); негодный, дрянь
- "馋僗" 俄文翻译 : pinyin:chánláoобжора
- "馊酸" 俄文翻译 : pinyin:sōusuānпрокисший; прокиснуть, стухнуть (также бран.)
- "馋名" 俄文翻译 : pinyin:chánmíngпрослыть обжорой; репутация обжоры
- "馊臭" 俄文翻译 : pinyin:sōuchòuпрокисший, протухший; прокиснуть, протухнуть
- "馋嗜" 俄文翻译 : pinyin:chánshìлюбить поесть, быть чревоугодником, лакомкой, любителем покушать
- "馊的" 俄文翻译 : кислый
- "馋嘴" 俄文翻译 : [chánzuǐ] 1) любить покушать; быть жадным до еды 2) (большой) любитель покушать
其他语种
- 馋人什么意思:贪食的人。 ▶ 《资治通鉴‧唐太宗贞观八年》: “上谓 魏徵 曰: ‘ 齐后主 、 周天元 皆重敛百姓, 厚自奉养, 力竭而亡。 譬如馋人自啖其肉, 肉尽而毙, 何其愚也!’” 明 王衡 《郁轮袍》第一摺: “丛桂留人人未起, 北山笑我我何辞, 乐难支, 不羡那山雌, 自有馋人会献诗。”