馈的俄文
发音:
"馈"的汉语解释用"馈"造句馈 перевод
俄文翻译手机版
- [kuì]
книжн.; = 餽
дарить, подносить
- 馈赠
- "馇食" 俄文翻译 : pinyin:cháshí1) варево, болтушка, пойло (корм для скота)2) делать варево, замешивать болтушку
- "馇" 俄文翻译 : pinyin:(馇 сокр. вм. 餷)только в сочетаниях
- "馈人" 俄文翻译 : pinyin:kuìrén* стольник, заведующий пищей государя (придворная должность, с эпохи Чуньцю)
- "馆驿" 俄文翻译 : pinyin:guǎnyìстар. почтовые станции (на казённом тракте)
- "馈奠" 俄文翻译 : pinyin:kuìdiànприносив жертву; жертвенное приношение
- "馆陶县" 俄文翻译 : Гуаньтао
- "馈献" 俄文翻译 : pinyin:kuìxiànподносить съестное
- "馆际互借" 俄文翻译 : Межбиблиотечный абонемент
- "馈电" 俄文翻译 : pinyin:kuìdiànэл. питание
例句与用法
- 代表出席了会议,提出了反馈意见。
Представители МОИ выступили с сообщением на этом мероприятии. - 委员会同意向秘书处提供反馈意见。
Комиссия приняла решение информировать Секретариат о своей оценке. - 在这一过程中,反馈意见至关重要。
Решающее значение в этом плане придается отзывам пользователей. - 正在纳入关于经验教训的反馈意见。
При этом учитываются уроки, извлеченные из предыдущего опыта. - 多年来收到的反馈一直都是正面的。
Отзывы, полученные в последние годы, неизменно были положительными. - 迄今为止,尚未收到任何反馈意见。
На данный момент каких-либо ответов получено не было. - 贸委会同意向秘书处提供反馈意见。
Комиссия приняла решение информировать Секретариат о своей оценке. - 尚未收到索马里的反馈意见或资料。
Откликов или информации от Сомали еще не получено. - 少数群体也应在培训期间提供反馈。
Меньшинства также должны обеспечивать в процессе обучения обратную связь. - 注意在每个阶段都包括一个反馈环。
Следует отметить, что на каждом этапе предусматривается обратная связь.
其他语种
- 馈的泰文
- 馈的英语:动词 (馈赠) make a present of 短语和例子
- 馈的法语:动 faire cadeau~赠présenter(ou : offrir)un cadeau 馈 feed
- 馈的日语:馈kuì 物を贈る. 馈以鲜果/果物を贈る.
- 馈的韩语:[동사] 드리다. 선사하다. 증정하다. 馈送; 활용단어참조 馈以鲜果; 신선한 과일을 선물하다 馈物致敬; 선물하여 경의(敬意)를 표하다
- 馈的阿拉伯语:أکل; مأكل;
- 馈的印尼文:pangan;
- 馈什么意思:(饋) kuì ㄎㄨㄟˋ 1)进献,进食于人:“凡王之~,食用六谷”。 2)泛指赠送:~赠。~遗(wèi)。~送。~献。 ·参考词汇: make a present of
馈线 反馈 桃李之馈 馈贫之粮 馈遗 中馈 馈赠 中馈犹虚 十浆五馈 馈送 馈电 一馈十起