颁授的俄文
发音:
颁授 перевод
俄文翻译手机版
- премировать
назначать
- "获颁授景星勳章者" 俄文翻译 : Кавалеры ордена Бриллиантовой звезды
- "颁师" 俄文翻译 : pinyin:bānshīвозвращать войска (из похода)
- "颁布标准" 俄文翻译 : уведомление о вводе в действие норм
- "颁斌" 俄文翻译 : pinyin:bānbīnпёстро, смешано; перемешиваться, смешиваться
- "颁布" 俄文翻译 : [bānbù] опубликовать; обнародовать 颁布法令 [bānbù fǎlìng] — опубликовать [издать] декрет
- "颁旨" 俄文翻译 : pinyin:bānzhǐобнародовать (оглашать) указ (императора)
- "颁奖仪式" 俄文翻译 : церемония награждения
- "颁犒" 俄文翻译 : pinyin:bānkàoраздавать награды (напр. солдатам); раздавать денежное довольствие (войскам)
- "颁奖" 俄文翻译 : показпремироватьпрезента́цияназначатьвыставкавнесение
- "颁獎典礼" 俄文翻译 : Церемонии вручения наград
例句与用法
- 波普因此而[荻获]颁授荣誉勳章。
Спрейг впоследствии получил Медаль Почета за этот бой. - 首批学士学位於1966年颁授。
Первые студенты были приняты в 1966 году. - 亲善大使衔由松浦晃一郎先生颁授。
Звание присуждено г-ном Коитиро Мацуурой. - 亲善大使衔由松浦晃一郎先生颁授。
Звание присуждено гном Коитиро Мацуурой. - 勋章颁授程序由秘书长和有关国家政府商定。
Процедура вручения медали согласовывается между Генеральным секретарем и соответствующим правительством. - 有代表团提议颁授更多研究金。
Было высказано соображение о том, что можно было бы присуждать больше стипендий. - 3.2 颁授本勋章不妨碍颁授其它勋章或奖章。
3.2 Награждение медалью производится без ущерба для награждения другими медалями или знаками отличия. - 3.2 颁授本勋章不妨碍颁授其它勋章或奖章。
3.2 Награждение медалью производится без ущерба для награждения другими медалями или знаками отличия. - 3.2 颁授本勋章不妨碍颁授其它勋章或奖章。
3.2 Награждение медалью производится без ущерба для награждения другими медалями или знаками отличия. - 有关部门将评估提名,我将按其建议颁授勋章。
Соответствующие департаменты изучают предложенные кандидатуры и представляют мне свои рекомендации, на основании которых я произвожу награждение.