陈情的俄文
音标:[ chénqíng ] 发音:
"陈情"的汉语解释用"陈情"造句陈情 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:chénqíng
1) излагать (выражать) чувства
2) докладывать обстановку, освещать изложение дел
- "陈情书" 俄文翻译 : pinyin:chénqìngshūдоклад, докладная записка
- "陈情令" 俄文翻译 : Неукротимый: Повелитель Чэньцин
- "陈情表" 俄文翻译 : pinyin:chénqìngbiǎoобъяснительная записка, доклад
- "陈情书 (法国三级会议)" 俄文翻译 : Наказы
- "陈怡 (作曲家)" 俄文翻译 : Чэнь И (скрипачка)
- "陈思怡" 俄文翻译 : Чэнь Сыи
- "陈念琴" 俄文翻译 : Чэнь Няньцинь
- "陈忠实" 俄文翻译 : Чэнь Чжунши
- "陈忠和" 俄文翻译 : Чэнь Чжунхэ
例句与用法
- 结案陈情在2009年4月29日进行。
Заключительные аргументы были заслушаны 29 апреля 2009 года. - 结案陈情在2009年4月29日进行。
Заключительные аргументы были заслушаны 29 апреля 2009 года. - 上诉陈情预计将持续到2011年初。
Предполагается, что апелляционный брифинг будет продолжаться до начала 2011 года. - 2005年5月31日,检方结束陈情。
Обвинение завершило представление своей версии дела 31 мая 2005 года. - 通过这一方式,申请人就有机会向委员会陈情。
На этой основе заявителю предоставляется возможность для заслушания в Комитете. - 辩方预期将在2004年10月初开始陈情。
Планируется, что защита начнет излагать свою версию в начале октября 2004 года. - 辩方预期将在2004年10月初开始陈情。
Планируется, что защита начнет излагать свою версию в начале октября 2004 года. - 菲律宾现在陈情完毕。
На этом Филиппины заканчивают свое выступление. - 检方陈情从2009年3月16日进行到5月4日。
Аргументы обвинения были заслушаны с 16 марта по 4 мая 2009 года. - 几个保护儿童组织的陈情促成了这名儿童最终获释。
Благодаря заступничеству нескольких организаций по защите детей он был в конечном итоге выпущен на свободу.