阅军的俄文
发音:
"阅军"的汉语解释阅军 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yuèjūn
инспектировать войска
- "阅兵的" 俄文翻译 : парадный
- "阅兵式" 俄文翻译 : [yuèbīngshì] военный парад
- "阅卷" 俄文翻译 : pinyin:yuèjuànпроверять экзаменационные работы (сочинения)
- "阅兵分列式" 俄文翻译 : парадпостроение для торжественных церемоний
- "阅历" 俄文翻译 : [yuèlì] 1) испытать; пройти (напр., школу жизни) 2) жизненный опыт
- "阅兵" 俄文翻译 : [yuèbīng] принимать парад; (военный) парад; смотр войск
- "阅历多" 俄文翻译 : наглядеться
- "阅书" 俄文翻译 : pinyin:yuèshūчитать (книги); чтение
- "阅实" 俄文翻译 : pinyin:yuèshíтщательно изучить, точно установить (напр. степень вины)
例句与用法
- 一些与会者说,军人和警察被告可能有查阅军事和安全档案的权利。
Некоторые из них сообщили, что ответчики из числа военных и полицейских могут иметь доступ к материалам военных ведомств и служб безопасности. - 查阅军事档案的具体请求都遇到一些问题,而军队档案的解密则没有时间表。
Ряд проблем возник в связи с конкретными просьбами о предоставлении доступа к информации; кроме того, не установлено сроков рассекречивания военных документов. - 准予查阅文件、包括查阅军事档案和接触证人的情况不断改善。 然而,这一进程仍十分缓慢、步履蹒跚。
Постоянно улучшается доступ к документам, включая военные досье, и к свидетелям. - 办事处跟踪该国作出的承诺,即总检察长办公室将查阅军方载有非政府组织成员资料的情报档案。
В течение года Отделение наблюдало за выполнением правительством обязательства, согласно которому Генеральный прокурор должен был приступить к проверке архивов военной разведки, содержащих информацию о сотрудниках НПО. - 不过,由于仍然存在各种障碍,检察官办公室未能完全和迅速地接触到有军事背景的证人和查阅军方手中的文件。
В настоящее время запросы рассматриваются более эффективным образом. - 另外,此[后後]向军事档案室索要的许多文件都已经提供,检察官办公室可以不受阻碍地查阅军事法庭的档案。
Кроме того, с того времени был представлен ряд запрошенных документов из военных архивов, и Канцелярии Обвинителя был предоставлен беспрепятственный доступ к архивам военных судов.
其他语种
- 阅军什么意思:阅兵。 ▶ 清 王士禛 《池北偶谈‧谈异五‧文昌阁鹳》: “偶中丞阅军, 将士皆集辕门, 此军方负墙立, 鹳忽飞翔其上。” ▶ 沙汀 《闯关》七: “ 山杉 正在 保定 阅军。”