门派的俄文
音标:[ ménpài ] 发音:
用"门派"造句门派 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:ménpài
школа; группа; течение, направление
- "吴门派" 俄文翻译 : pinyin:wúménpàiУманьская (сучжоуская) школа (художников-пейзажистов, дин. Мин)
- "龙门派" 俄文翻译 : Лунмэньпай
- "四大门派" 俄文翻译 : Заговор Шаолиня
- "圣西门派" 俄文翻译 : pinyin:shèngxīménpàiист. сен-симонисты
- "门洞儿" 俄文翻译 : pinyin:méndòngr1) арочные ворота (арка) (в городской стене); арочный вход2) вход; проход; ворота
- "门洞" 俄文翻译 : pinyin:méndòng1) арочные ворота (арка) (в городской стене); арочный вход2) вход; проход; ворота
- "门源回族自治县" 俄文翻译 : Мэньюань-Хуэйский автономный уезд
- "门洛帕克 (加利福尼亚州)" 俄文翻译 : Менло-Парк (Калифорния)
- "门火" 俄文翻译 : pinyin:ménhuǒстар. костёр перед ворогами (разжигался при выносе тела покойного из дома)
- "门洛帕克" 俄文翻译 : Менло-Парк
- "门照" 俄文翻译 : pinyin:ménzhàoпропуск (документ на право входа)
- "门泽尔陨石坑" 俄文翻译 : Мензел (лунный кратер)
- "门爎" 俄文翻译 : pinyin:ménliáoсм. 門火
例句与用法
- 国家由行政权力部门派代表参加。
Государство представлено исполнительной властью. - 政府各部门派驻妇女问题委员会的代表由其副部长任命。
Представители министерств в МКЖ назначаются заместителем соответствующего министра. - 该部门派出的一个代表团最近访问也门,专门讨论此事。
Делегация министерства недавно посетила Йемен для обсуждения этого вопроса. - 警察部队的情报部门派驻全国各地,负责搜集情报。
Полицейские разведывательные службы функционируют в различных районах страны и действуют в качестве подразделений по сбору информации. - 高级军事联络干事将专门派至其中一个统筹行动小组。
Старший офицер военной связи будет прикреплен на постоянной основе к одной из комплексных оперативных групп. - 摘要记录是由会议管理部门派遣摘要作者编写的正式会议记录。
Краткие отчеты являются официальными протоколами заседаний, составляемыми назначенными службой организации конференций составителями протоколов. - 简要记录是由会议管理部门派出的简记员编纂的会议正式记录。
Краткие отчеты представляют собой официальные протоколы заседаний, которые составляются назначенными службой организации конференций составителями протоколов. - 另外,向省级部门派出了联合国工作人员,帮助发放援助物品。
Кроме того, сотрудники Организации Объединенных Наций направлялись в провинциальные департаменты в целях содействия процессу оказания помощи. - 不过,仍不能排除青年党的军事结构溶入其部门派别这样一种假设。
Вместе с тем нельзя исключать возможность распада военной структуры «Аш-Шабааб» на составляющие ее группировки. - 还向有关部门派出了检查专员,可能的违反法律的行为都将得到处理。
В соответствующие органы направляются инспекторы, которые занимаются рассмотрением любых жалоб на возможное нарушение закона.