酌定的俄文
音标:[ zhuódìng ] 发音:
"酌定"的汉语解释用"酌定"造句酌定 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhuódìng
решать в соответствии с требованиями обстановки; принимать обдуманное решение
- "自行酌定的自我评价" 俄文翻译 : избирательная внешняя оценкаизбирательная самооценка
- "酌夺" 俄文翻译 : pinyin:zhuóduóобдумать и принять решение
- "酌复" 俄文翻译 : pinyin:zhuófùответить сообразно обстановке
- "酌情" 俄文翻译 : [zhuóqíng] сообразно с обстановкой [с обстоятельствами]
- "酌处权" 俄文翻译 : дискреционные полномочия
- "酌核" 俄文翻译 : pinyin:zhuóhéрассматривать (оценивать) в зависимости от условий
- "酌加修改" 俄文翻译 : обдумать и внести исправления
- "酌献" 俄文翻译 : pinyin:zhuóxiànналивать и подносить (вино, напр. гостям или в жертву духам); жертвоприношение, подношение
- "酌办" 俄文翻译 : pinyin:zhuóbànдействовать (поступать) в зависимости от обстановки; принять к исполнению, сообразуясь с условиями
- "酌给" 俄文翻译 : pinyin:zhuójǐ, zhuógěiдать соответственно требованиям, снабдить, сообразуясь с обстановкой
例句与用法
- B 包括所有法定产出和酌定产出。
b Включая все санкционные и факультативные мероприятия. - 公营部门的退休年龄由部长酌定。
В государственном секторе пенсионный возраст определяется по усмотрению главы министерства. - 其他国家则需要采取大规模自行酌定措施。
Другим пришлось прибегнуть к крупномасштабным дискреционным мерам. - 中止的适用可以自动或酌定。
Мораторий может вводиться автоматически или на дискреционной основе. - 是否进行面试由方案主管酌定。
Собеседования проводятся по усмотрению руководителей программ. - 应当指出,其中所涉的是有关国家的酌定权。
Следует подчеркнуть, что речь идет о прерогативе соответствующего государства. - 对所建议标签说明的克减由主管当局酌定。
Любые отклонения от рекомендуемого текста на маркировке оставлены на усмотрение компетентных органов. - 麻委会可自行酌定拟选出的主席团成员人数。
Комиссия сможет избрать такое число должностных лиц, какое она сочтет необходимым. - 在一个国家,该原则的适用要由政府当局酌定。
В одном государстве он применяется по усмотрению правительственных органов. - 委员会在闭门会议上讨论并酌定结论意见草案。
Комитет обсуждает и дорабатывает проект заключительных замечаний на закрытых заседаниях.