选购的俄文
发音:
"选购"的汉语解释用"选购"造句选购 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:xuǎngòu
выборочная закупка
- "选贤任能" 俄文翻译 : [xuǎnxián rènnéng] обр. подбирать и назначать на должность высокоморальных и способных людей
- "选贡" 俄文翻译 : pinyin:xuǎngòngист. избранный гуншэн (貢生 сюцай высшей категории, из лучших по успехам и поведению, дин. Мин)
- "选软" 俄文翻译 : pinyin:xuǎnruǎnслабый, робкий, боязливый, трусливый, нерешительный
- "选言" 俄文翻译 : pinyin:xuǎnyánразделительный; альтернативный, один из двух
- "选载" 俄文翻译 : pinyin:xuǎnzàiсм. 選證
- "选角风云" 俄文翻译 : Пробы (фильм)
- "选辑" 俄文翻译 : pinyin:xuǎnjí1) сборник избранных произведений2) составлять, компилировать
- "选补" 俄文翻译 : pinyin:xuǎnbǔизбирать кандидата для заполнения вакансии; аттестовывать и вводить в должность
- "选通" 俄文翻译 : фильтрованиеразблокирование
例句与用法
- 各个不同的伊斯兰宗教法院继续在市场选购武器。
Ряд шариатских судов продолжают закупать оружие на этом рынке. - 这样,农民就可以选购自己喜欢的种子品种。
Это предоставляет фермерам возможность выбирать и покупать те сорта семян, которые они предпочитают. - 在这一方面,有人提到了对于股票选购权实行不同征税办法的事例。
В этой связи в качестве примеров были названы различные налоговые режимы, применяемые к фондовым опционам. - 看来教科文组织也有意识地把给予当地选购以优惠待遇作为一项政策。
Как представляется, ЮНЕСКО также в качестве целенаправленной политики предоставляет преференциальный режим местным поставщикам. - 这样,农民就可以选购自己喜欢的种子品种。 社区种子库把农民会员的种子材料集中在一起。
Общинные семенные фонды объединяют семенной материал, предоставляемый участвующими в них фермерами. - 比利时注意到这方面的进展,特别是诺特鲍姆案中的判决,但担心 “国籍选购” 增加 。
Хотя Бельгия отмечает прогресс, проделанный в этой области, в частности в связи с вынесением решения по делу Ноттебома, она опасается роста случаев поиска «удобного гражданства». - 同样,对于标准化货物或服务的低价值采购,《示范法》提供了征求报价方法(也称作“选购”)。
Аналогично, для закупок стандартизированных товаров или услуг небольшой стоимости в Типовом законе предлагается метод запроса котировок (известный также как "шоппинг"). - 据报,选购武器的法院以友好方式互相竞购,以显示谁有能力获得数量最可观的最致命的武器库。
Согласно сообщениям, между судами, приобретающими оружие на ОРБ, имеет место дружественное соперничество, когда каждый из них стремится стать обладателем арсенала самого смертоносного или другого «внушительного» оружия. - 关于放弃这一规则的建议遇到反对,这是因为担心有人钻空子,为了获得外交保护而“选购国籍”。
Предложения, касавшиеся отказа от этой нормы, были отклонены из опасения того, что такая ситуация могла бы приводить к злоупотреблениям и поискам "удобного" гражданства "для целей дипломатической защиты. - 2008年5月咨监委举行第23次会议,听取了有关2008年伊拉克发展基金审计公司选购最新情况报告。
На своем 23-м заседании в мае 2008 года МККС была предоставлена самая последняя информация о статусе закупок в контексте ревизорской проверки ФРИ.
其他语种
- 选购的泰文
- 选购的英语:pick out and buy; selective purchasing; choose; purchase on selection ◇选购商品 free choice of goods; selective purchase; commodities purchased by choice
- 选购的法语:动 choisir et acheter
- 选购的日语:より取りで買う.自由に選んで買う. 新到各种花布,欢迎选购/各種のサラサ新入荷,より取り見取りのお買い上げ歓迎.
- 选购的韩语:[동사] 골라서 사다. 선택하여 사다. 供顾客选购; 고객이 골라 사도록 하다 新到各种花布, 欢迎选购; 새로 갖가지 화포가 도착하였으니 여러분이 마음대로 골라 사시길 바랍니다
- 选购的阿拉伯语:تردّد على; تعامل مع; ساند; عاضد;
- 选购的印尼文:berbelanja; melihat-lihat; taja;
- 选购什么意思:选择购买。 ▶ 郑观应 《<盛世危言>自序》: “我国只知选购船炮, 不重学艺, 不兴商务, 尚未知富强之本。” ▶ 老舍 《四世同堂》二: “在当初, 祁老人 选购房子的时候, 房子的地位决定了他的去取。”