违越的俄文
发音:
"违越"的汉语解释用"违越"造句违越 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:wéiyuè
нарушать (закон) и преступать (этикет); преступать
- "违贰" 俄文翻译 : pinyin:wéièrбыть двуличным (двоедушным); двурушничать; двуличие, двурушничество
- "违误" 俄文翻译 : pinyin:wéiwùпреднамеренная ошибка; допустить сознательную ошибку, умышленно ошибаться
- "违迕" 俄文翻译 : pinyin:wéiwǔсм. 違忤
- "违警" 俄文翻译 : pinyin:wéijǐngне подчиняться полиции, нарушать полицейские правила
- "违远" 俄文翻译 : pinyin:wéiyuànудалиться; отлучиться; разлучиться (с близкими)
- "违誓" 俄文翻译 : pinyin:wéishìнарушить клятву
- "违逆" 俄文翻译 : pinyin:wéinìнепокорный, строптивый; противиться, идти против, бунтовать
- "违言" 俄文翻译 : pinyin:wéiyán1) ссора2) вздор, ересь, ложь, чушь3) нарушить слово
- "违道" 俄文翻译 : pinyin:wéidàoидти против Дао; нарушать высшие принципы, идти против вечной истины
例句与用法
- 由此印不违越本誓。
Они поклялись ему в том, что сдержат данное слово. - 不可尽形违越。
Не обязательно одинаковой размерности.
其他语种
- 违越什么意思:违反;背离。 ▶ 《后汉书‧方术传下‧公沙穆》: “幸承先人之支体, 传茅土之重, 不战战兢兢, 而违越法度, 故朝廷使臣为辅。” ▶ 唐 韩愈 《元和圣德诗》序: “海内怖骇, 不敢违越。” ▶ 清 林则徐《批驳广州府禀赍义律禀》: “查该领事 义律 节次具禀, 均尚谙知体制, 不敢稍有违越, 何至这一件...