转车的俄文
音标:[ zhuǎnchē ] 发音:
"转车"的汉语解释用"转车"造句转车 перевод
俄文翻译手机版
- [zhuǎnchē]
делать пересадку (на транспорте); пересадка
- "自转车" 俄文翻译 : pinyin:zìzhuànchēуст. велосипед
- "转车台" 俄文翻译 : pinyin:zhuǎnchētáiж.-д. поворотный круг
- "转车盘" 俄文翻译 : pinyin:zhuǎnchēpánж.-д. поворотный круг
- "跨月台转车站" 俄文翻译 : Кросс-платформенная пересадка
- "转身" 俄文翻译 : [zhuǎnshēn] 1) повернуться (о человеке) 2) в один момент
- "转路器" 俄文翻译 : pinyin:zhuǎnlùqìэл. коммутатор
- "转路" 俄文翻译 : pinyin:zhuǎnlùокольный путь; окольным путём
- "转距" 俄文翻译 : скрученностьзаворот
- "转轨" 俄文翻译 : [zhuǎnguǐ] переход на новые рельсы; перестройка
- "转赠" 俄文翻译 : pinyin:zhuǎnzèngдарить (что-л. кому-л.)
- "转转" 俄文翻译 : гулятьбрести
例句与用法
- ㈢ 中途停留只为转车换机。
iii) цель которых заключается исключительно в пересадке для продолжения поездки. - 全程约三个半小时至四小时,视转车情况而定。
Время поездки составляет около 3,5−4 часов в зависимости от используемого железнодорожного маршрута. - 这一切问题都应当解决。 但是重点应当是改善转车设备。
Однако приоритетное внимание должно уделяться улучшению ремонтной базы. - 独联体国家与非独联体国家之间的运输需要困难的转车和转运。
Для перевозок между странами СНГ и соседними с ними странами необходимо производить замену ходовой части вагонов и осуществлять перегрузку. - 当警察回击时,这辆车的驾驶员便掉转车头,与其3名同伙一起逃跑。
Когда патруль открыл ответный огонь, водитель автомобиля развернулся и скрылся вместе со своими тремя сообщниками. - 第一层和第三层辅助道路因违章停放车辆(或空转车辆)而超出最高容量。
Востребованность второго и третьего подвальных этажей тоже была высокой. - 独联体国家与非独联体国家之间的运输需要困难的转车和转运。
Во-вторых, ширина колеи в не имеющих выхода к морю странах не такая, как в соседних странах транзита, не являющихся членами СНГ. - 存在着利用互联网查找有关交通转车的准确信息的机会,如位置、安全性和时间安排。
Использование Интернета открывает широкие возможности для получения точной транспортной информации, включая местоположение, безопасность и график движения. - 尽管面包车已经调转车头离开检查点向该村庄驶去,但保安人员仍然用冲锋枪向面包车射击。
Охрана открыла огонь из автоматов, хотя фургон удалялся от КПП и направлялся в сторону деревни. - 第一层和第三层辅助道路因违章停放车辆(或空转车辆)而超出最高容量。
Отмечалась переполненность как первого подвального этажа, так и парковочных мест вдоль служебного проезда на третьем подвальном этаже изза наличия там запаркованных в неположенном месте (или стоящих с включенным двигателем) автомобилей.
- 更多例句: 1 2