查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

车匪路霸的俄文

发音:  
用"车匪路霸"造句车匪路霸 перевод

俄文翻译手机手机版

  • дорожные грабители

例句与用法

  • 车匪路霸和反叛部队实施的种种暴力和恶行,更使这种情况雪上加霜。
    Эта ситуация усугубляется насилием и злодеяниями, совершаемыми лицами, блокирующими дороги, и повстанческими силами.
  • (d) 各种暴行及暗杀、持械行劫、武装抢劫和车匪路霸攻击事件层出不穷。
    d) ростом бесчинств и убийств, налетов, вооруженных ограблений и нападений со стороны организаторов засад на дорогах.
  • 在境内很多地区,Zaraguinas(即车匪路霸)目前仍对民众构成威胁。
    На значительной части территории угрозу населению по-прежнему представляют zaraguinas или лица, блокирующие дороги.
  • 国家北部缺乏安全及车匪路霸和其他武装团伙行为,也使得经济活动有所减缓。
    Замедление экономической деятельности также вызвано небезопасной обстановкой в северных районах страны и действиями дорожных налетчиков и других вооруженных банд.
  • 还应在境内更广泛地区部署国防和安全部队,以制止邻国叛乱团体和车匪路霸的入侵。
    Аналогичным образом развертывание сил обороны и безопасности на большей части территории страны необходимо для предотвращения вторжений групп повстанцев из соседних стран и лиц, блокирующих дороги.
  • 委员会非常关注中部非洲次区域日益严重的跨界安全问题,包括车匪路霸和跨国犯罪的发展。
    Комитет выразил особую обеспокоенность в связи с продолжающимся ухудшением ситуации в плане трансграничной безопасности в субрегионе Центральной Африки, в том числе распространением бандитизма и транснациональной преступности.
  • 此外,委员会谴责黑帮、车匪路霸和其他犯罪分子对乍得国家和人民以及人道主义工作者进行武装攻击。
    Помимо этого Комитет осудил вооруженные нападения, совершаемые бандитскими формированиями, лицами, блокирующими дороги, и другими преступными элементами против государственных структур и населения Чада, а также персонала гуманитарных организаций.
  • 委员会重申强烈关切该国北部车匪路霸和对平民实施暴行等造成的长期不安全状况。
    Комитет вновь выразил серьезную озабоченность по поводу сохранения угроз безопасности, создаваемых, в частности, лицами, которые устраивают засады на дорогах и особенно активно ведут себя в северной части страны, а также по поводу незаконных поборов, которым подвергается гражданское население.
  • 委员会还呼吁捐助方向所有促进中部非洲和平与稳定的倡议提供财政支助,帮助打击车匪路霸和跨界不安全。
    Комитет также обратился с призывом к донорам оказывать финансовую помощь любой инициативе по поощрению мира и стабильности в Центральной Африке посредством борьбы с бандитизмом и отсутствием безопасности на границах.
  • 这条主干道长45公里,路况糟糕,车速无法超过每小时40公里,这大大增加了遭车匪路霸袭击的风险。
    Поскольку этот участок дороги протяженностью в 45 км находится в очень плохом состоянии, скорость движения автотранспорта на нем не превышает 40 км в час, что усиливает опасность нападения со стороны грабителей.
  • 更多例句:  1  2
用"车匪路霸"造句  

其他语种

车匪路霸的俄文翻译,车匪路霸俄文怎么说,怎么用俄语翻译车匪路霸,车匪路霸的俄文意思,車匪路霸的俄文车匪路霸 meaning in Russian車匪路霸的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。