调的俄文
发音:
"调"的汉语解释用"调"造句调 перевод
俄文翻译手机版
- I
[diào]
= 調
1) перемещать; переводить; перебрасывать (напр., войска)
他调到工厂工作去了 [tā diàodào gōngchǎng gōngzuò qùle] — его перевели работать на завод
2) голос; тон; интонация
高调 [gāodiào] — высокий голос; высокий тон
句调 [jùdiào] — интонация предложения
3) напев; мелодия; мотив
4) тк. в соч. обследовать
•
- 调拨
- 调查
- 调动
- 调度
- 调度员
- 调派
- 调配
- 调遣
- 调任
- 调职
- 调子
- 调走
II
[tiáo]
= 調
1) примешивать; смешивать
调颜色 [tiáo yánshai] — смешивать краски
2) тк. в соч. улаживать; примирять
3) настраивать (музыкальный инструмент)
4) тк. в соч. разыгрывать; поднимать на смех
•
- 调处
- 调和
- 调剂
- 调节
- 调解
- 调控
- 调理
- 调料
- 调皮
- 调情
- 调停
- 调味
- 调味品
- 调戏
- 调谐
- 调养
- 调匀
- 调整
- 调资
- "调 (埃及法老)" 俄文翻译 : Тиу (фараон)
- "谂知" 俄文翻译 : pinyin:shěnzhīпонимать,; представлять себе; постигать
- "谂悉" 俄文翻译 : pinyin:shěnxīзнать; иметь представление о...
- "谂" 俄文翻译 : pinyin:(谂 сокр. вм. 諗)гл.1) думать; вспоминать о...2) знать; понимать3) сообщать, извещать, ставить в известность4) * выговаривать; упрекать; усовещивать, убеждать5) вм. 淰 (прятаться, скрываться в глубине)
- "调三弄四" 俄文翻译 : pinyin:tiáosānnòngsìповсюду сеять раздоры, подстрекать на ссору, ссорить между собой всех; сплетничать
- "谁陷害了兔子罗杰" 俄文翻译 : Кто подставил кролика Роджера
- "调三惑四" 俄文翻译 : pinyin:tiáosānhuǒsìповсюду сеять раздоры, подстрекать на ссору, ссорить между собой всех; сплетничать
- "谁都知道 всякий знает" 俄文翻译 : 谁
- "调三斡四" 俄文翻译 : pinyin:tiáosānwòsìповсюду сеять раздоры, подстрекать на ссору, ссорить между собой всех; сплетничать
例句与用法
- 这些过程都要通过基因调控来完成。
Предполагается, что эти процессы находятся под генетическим контролем. - 编组中不设餐车,也没有空调设备。
Кроме того, в автомобиле нет кондиционера и аудиосистемы. - 擅长人物分析,罪犯侧写专利调查。
Проверка проходит неудачно, потому что кто-то предупреждает преступников. - 更多候选人加入了驻地协调员名册。
Больше кандидатов в списке кандидатур на должности КР. - 加拿大致力于协助这一协调的进行。
Канада будет оказывать помощь в облегчении этой координации. - 智利强调可持续农村发展的重要性。
Чили подчеркнула важное значение устойчивого развития сельских районов. - 塚原和三河显然沒有协调他们的命令。
Цукахара и Микава, очевидно, не скоординировали свои приказы. - 秘书长提议调动29个员额和职位。
Генеральный секретарь вносит предложение относительно передачи 29 должностей. - 国家一级的协调和领导得到了加强。
Была укреплена руководящая и координационная роль национальных ведомств. - 承诺七(调动财政资源)非常重要。
Важное значение имеет обязательство VII (мобилизация финансовых ресурсов).
其他语种
- 调的泰文
- 调的英语:Ⅰ动词 1.(配合得均匀合适) harmonize; suit well; fit in perfectly 短语和例子
- 调的法语:动 1.muter;déplacer;affecter~任être transféré à un autre poste. 2.allouer~来一批新货.un lot de marchandises nouvelles nous a été alloué. 名 1.accent东北~儿accent du nord-est 2.mélodie 3.ton升~ton montant. 调 动 1.m...
- 调的日语:【熟語】排调,烹 pēng 调,协 xié 调 【成語】众口难调
- 调的韩语:조사하다
- 调的阿拉伯语:تصنيف:مفاتيح موسيقية;
- 调什么意思:(調) diào ㄉㄧㄠˋ 1)安排处置:~令。~用。~度(dù)。~动。~任。~防。~兵遣将。 2)访查了解:~查。~研。 3)音乐上高低长短配合和谐好听的一组音,字音的高低升降:~子。~号。~式。腔~。曲~。大~。小~。南腔北~。 ·参考词汇: melody mix move suit well (1) 調 diào (2) (形声。从言,周声。(tiáo)本义:声音调和;协...