说东道西的俄文
音标:[ shuōdōngdàoxī ] 发音:
"说东道西"的汉语解释用"说东道西"造句说东道西 перевод
俄文翻译手机版
- [shuōdōng dàoxī]
обр. болтать о том, о сём; говорить о всякой всячине
- "东道" 俄文翻译 : [dōngdào] хозяин 作东道 [zuò dōngdào] — принимать гостей; угощать 东道国 [dōngdàoguó] дипл. — принимающая страна; государство-устроитель
- "东道主" 俄文翻译 : pinyin:dōngdàozhǔ, dōngdaozhǔхозяин; угощающий; тот, кто оплачивает угощение
- "东道国" 俄文翻译 : pinyin:dōngdàoguóгосударство-устроитель (напр. международной конференции); страна, принимающая гостей
- "东道国协定" 俄文翻译 : соглашение со страной пребывания
- "东道国支援" 俄文翻译 : "помощь"помощь
- "东道国政府" 俄文翻译 : правительство принимающей страны
- "耍赌东道" 俄文翻译 : pinyin:shuǎdǔdōngdàoбанкомет
- "东道家庭方案" 俄文翻译 : программа посещения семей
- "东道国关系委员会" 俄文翻译 : комитет по сношениям со страной пребывания
- "东道国所属装备" 俄文翻译 : "оборудование
- "东道国事务公使衔参赞" 俄文翻译 : советник-посланник по вопросам сношений со страной пребывания
- "联合国和东道国之间部队地位协定范本" 俄文翻译 : "типовое соглашение о статусе сил между организацией объединенных наций и странами
- "说与" 俄文翻译 : pinyin:shuōyǔразъяснять, объяснять, втолковывать
- "说不齐" 俄文翻译 : pinyin:shuōbùqíне сговориться, не сойтись, не договориться
- "说也奇怪" 俄文翻译 : pinyin:shuōyěqíguàiудивительное дело, ...; странно сказать, ...
- "说不过去" 俄文翻译 : [shuōbuguòqù] никуда не годится!; куда это годится!; как это можно!
- "说书" 俄文翻译 : pinyin:shuōshūрассказывать (содержание книги, предания, сказки); передавать словами; выступать (уличным) рассказчиком
- "说不过" 俄文翻译 : pinyin:shuōbùguò1) не переговорить, не переспорить; не перекричать2) неприемлемо, не годится
- "说书的" 俄文翻译 : pinyin:shuōshūde(уличный) рассказчик
- "说不清" 俄文翻译 : pinyin:shuōbùqīng1) точно не скажешь (не в состоянии); право, не знаю2) кто его знает, как знать3) как докажешь
- "说了不算" 俄文翻译 : pinyin:shuōlebùsuànсказал ― не считать сказанным; не держать слова, нарушать слово, быть неверным данному обещанию
例句与用法
- 那些对古巴说东道西的人有几个敢说类似的话?
Многие ли из тех, кто намеревается судить Кубу, способны выступить с похожим заявлением? - 发言人指出,为了进行对话和全面合作,各国一般都无权对其他国家说东道西。
Во Вьетнаме строго соблюдаются политические, религиозные и культурные права. - 发言人指出,为了进行对话和全面合作,各国一般都无权对其他国家说东道西。
Оратор особо отмечает, что в интересах осуществления диалога и всестороннего сотрудничества никакому государству не следует присваивать себе право поучать другие государства.
其他语种
说东道西的俄文翻译,说东道西俄文怎么说,怎么用俄语翻译说东道西,说东道西的俄文意思,說東道西的俄文,说东道西 meaning in Russian,說東道西的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。