被儿的俄文
发音:
被儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:bèier
одеяло
- "小被儿" 俄文翻译 : pinyin:xiǎobèirконверт (для младенца); одеяльце
- "褥被儿" 俄文翻译 : pinyin:rùbèirтюфяк, матрац
- "被偷世代" 俄文翻译 : украденное поколение
- "被保护国" 俄文翻译 : pinyin:bèibǎohuòguóпротекторат (государство)
- "被减数" 俄文翻译 : pinyin:bèijiǎnshùмат. уменьшаемое
- "被俘虏的拜占庭人" 俄文翻译 : Военнопленные Византии
- "被出卖的新嫁娘" 俄文翻译 : Проданная невеста
- "被俘的" 俄文翻译 : пленный
- "被出柜" 俄文翻译 : Аутинг
- "被俄罗斯处決者" 俄文翻译 : Казнённые в России
- "被分类的反应" 俄文翻译 : сортированные реакцииsortirovanniye reaktsiyi
例句与用法
- 该项目针对被儿童之家所收容而即将离开(一年之内离开)的少女。
Этот проект предназначен для молодых женщин, которые живут в детских домах и скоро должны их покинуть (в пределах одного года). - 传闻称沙贾汗还没未来得及兴建黑泰姬陵,便被儿子奥朗则布推翻了。
Было высказано предположение, что Шах-Джахан не успел построить мавзолей из чёрного мрамора, потому что был свергнут своим сыном, Аурангзебом. - 儿童基金会执行局成员国两名代表[后後]来被儿童基金会招聘为工作人员。
Два представителя государств-членов, входившие в состав Исполнительного совета ЮНИСЕФ, впоследствии стали сотрудниками ЮНИСЕФ. - 不过,失学儿童以及工作、生活在街头的儿童已被儿童基金会列为急需关心的对象。
В то же время, по данным ЮНИСЕФ, безотлагательное внимание необходимо уделить детям, не посещающим школу, а также работающим или беспризорным детям. - 2008年,新加坡被儿童基金会《世界儿童状况报告》列为世界婴儿死亡率最低的国家。
Коэффициент материнской смертности остается на низком уровне - 0,08 на 1000 живорождений в 2007 году. - 公约第2条载有不歧视的权利,并被儿童权利委员会确定为公约的四项一般性原则之一。
Право на недискриминацию предусматривается статьей 2 этой Конвенции и было признано одним из четырех общих принципов Конвенции Комитетом по правам ребенка30. - 公约第2条载有不歧视的权利,并被儿童权利委员会确定为公约的四项一般性原则之一。
Право на недискриминацию предусматривается статьей 2 этой Конвенции и было признано одним из четырех общих принципов Конвенции Комитетом по правам ребенка30. - 联合国志愿人员组织在苏丹打击切割女性生殖器的项目被儿童基金会和人口基金列为重要事项并复制实施。
Проект ДООН по борьбе с калечащими операциями на женских половых органах в Судане получил признание и был скопирован ЮНИСЕФ и ЮНФПА. - 在整个混编进程中,儿童们被指挥官藏匿起来,不让他们前往混编地点,以防止被儿童保护人员解救。
В ходе процесса включения командиры прятали детей и не давали им возможности попасть в места включения для того, чтобы лица, занимающиеся вопросами защиты детей, не могли их отделить. - 该报告已译成俄文,并被儿童基金会各办事处在宣传和政策讨论中,包括在制订第二代减贫战略中加以利用。
Этот доклад, переведенный на русский язык, используется отделениями ЮНИСЕФ в рамках информационно-пропагандистской работы и дискуссий по вопросам политики, в том числе при разработке стратегий второго поколения, нацеленных на сокращение масштабов нищеты.