虚荣的俄文
音标:[ xūróng ] 发音:
"虚荣"的汉语解释用"虚荣"造句虚荣 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:xūróng
дутая слава; льстящие тщеславию почести
- "虚荣心" 俄文翻译 : pinyin:xūróngxīnтщеславие
- "虚荣心重的" 俄文翻译 : честолюбивый
- "虚船" 俄文翻译 : pinyin:xūchuánпустая лодка (обр. в знач.: простая душа; интеллект, неомрачённый хитростью)
- "虚舟" 俄文翻译 : pinyin:xūzhóuсм. 虛船
- "虚脾" 俄文翻译 : pinyin:xūpíпритворство, обман
- "虚脱" 俄文翻译 : [xūtuō] мед. коллаж; находиться в состоянии коллажа
- "虚薄" 俄文翻译 : pinyin:xūbó1) пустой и тонкий; дутый; жидкий2) слабо эрудированный; неспособный (часто уничижит. о себе)
- "虚胖" 俄文翻译 : pinyin:xūpàngнездоровая полнота; тучность; обрюзгший
- "虚衔" 俄文翻译 : pinyin:xūxiánстар. номинальный ранг (без штатной должности)
例句与用法
- 这是我们不能承受的一种虚荣。
А такое упрямство мы вряд ли можем себе позволить. - 虚荣意义为不切实际的荣誉。
И смирение уже не безусловная добродетель. - 不要让个人、机构或国家身上的虚荣阻碍我们对更美好世界的集体追求。
И пусть сладость тщеславия, затаившаяся в уголках личного, институционального или национального сознания, не будет для нас помехой в нашем коллективном стремлении к построению более совершенного мира. - 军事开支的目的更多地是为了民族虚荣,而浪费了本可用于社会发展的宝贵资源。
Растут военные расходы на помпезные проекты во имя национального тщеславия, а это означает, что меньше ценных ресурсов выделяется на цели социального развития. - 作为人类维持生计来源的海洋正枯竭,以及为了奢侈的生活和虚荣心,挥霍极为重要的不可再生资源。
Моря, источник жизни человека, истощаются, а жизненно важные невозобновляемые ресурсы растрачиваются на роскошь и удовлетворение тщеславия. - 作为人类维持生计来源的海洋正在枯竭,以及为了奢侈的生活和虚荣心,挥霍极为重要的不可再生资源.
Моря, источник жизни человека, истощаются, а жизненно важные невозобновляемые ресурсы растрачиваются на роскошь и удовлетворение тщеславия.