药石的俄文
音标:[ yàoshí ] 发音:
"药石"的汉语解释用"药石"造句药石 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yàoshí
1) лекарство и каменная игла; лекарственные средства; лекарство
2) перен. предостережение, отрезвляющие средства (слова, поступки)
- "药石之言" 俄文翻译 : pinyin:yàoshízhīyánслова, оказывающие целительное действие; увещевание; действенная критика
- "药盒帽" 俄文翻译 : Шляпка-таблетка
- "药皮" 俄文翻译 : покрытие
- "药皂" 俄文翻译 : pinyin:yàozàoмедицинское мыло
- "药碾子" 俄文翻译 : pinyin:yàoniǎnziступка для измельчения (растирания) лекарства
- "药皁" 俄文翻译 : медицинское мыло
- "药科" 俄文翻译 : pinyin:yàokēфармацевтика
- "药瘾问题方案" 俄文翻译 : программа борьбы со злоупотреблением наркотическими средствами
- "药笼中物" 俄文翻译 : pinyin:yàolóngzhōngwùпредмет в походной корзине с лекарствами (обр. в знач.: повседневно необходимая вещь; незаменимый человек)
其他语种
- 药石的泰文
- 药石的英语:medicines and stone needles for acupuncture -- remedies
- 药石的日语:薬石.薬と石鍼[いしばり].▼石鍼は中国古代の治療器具. 药石罔效 wǎng xiào /薬石効なし.種々の治療の効果もなく死ぬこと. 药石之言/人の欠点や過ちを批判したり戒めたりする言葉.
- 药石的韩语:[명사]【문어】 (1)약석. 약과 침. (2)【전용】 약제의 총칭. 약물. 病入膏肓huāng药石无效; 병이 고황에 들어[병이 중하여] 약이 듣지 않는다 药石罔效; 약의 효과가 없다 药石之言; 충언. 충고
- 药石什么意思:yàoshí 古时指药和治病的石针:~罔效◇~之言(劝人改过的话)。