药典的俄文
音标:[ yàodiǎn ] 发音:
"药典"的汉语解释用"药典"造句药典 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yàodiǎn
фармакопея
- "国际药典" 俄文翻译 : Международная Фармакопея
- "欧洲药典" 俄文翻译 : Европейская фармакопея
- "编纂欧洲药典公约" 俄文翻译 : конвенция относительно разработки европейской фармакопеи
- "药代动力学" 俄文翻译 : Фармакокинетика
- "药丸子" 俄文翻译 : pinyin:yàowánziпилюля
- "药兽" 俄文翻译 : pinyin:yàoshòuмиф. зверёк-исцелитель (по преданию Шэнь-нуну подарили чудесного зверька; если человек заболевал, он прикасался к зверьку и говорил, что у него болит,— и зверёк приносил ему траву, выпив сок которой больной выздоравливал)
- "药丸儿" 俄文翻译 : pinyin:yàowánrпилюля
- "药农" 俄文翻译 : pinyin:yàonóngкрестьянин-сборщик лекарственных растений
- "药丸" 俄文翻译 : [yàowán] пилюля
- "药剂" 俄文翻译 : [yàojì] лекарственный препарат; медикаменты; лекарство 药剂师 [yàojìshī] — фармацевт; провизор
- "药业" 俄文翻译 : pinyin:yàoyèаптечное дело
- "药剂士" 俄文翻译 : pinyin:yàojìshìпомощник фармацевта, младший провизор, лаборант аптеки
例句与用法
- 总起来说,在全国药典中登记并核可了29种避孕产品。
На национальном уровне зарегистрировано и разрешено к использованию в общей сложности 29 противозачаточных средств. - 总起来说,在全国药典中登记并核可了29种避孕产品。
На национальном уровне зарегистрировано и разрешено к использованию в общей сложности 29 противозачаточных средств. - 某些用于延伸治疗的和非药典中的药需要复杂的审批过程。
В целях упорядочения ситуации были установлены однозначные критерии предоставления права на бесплатное лечение. - 某些用于延伸治疗的和非药典中的药需要复杂的审批过程。
Для получения определенных дорогостоящих и не включенных в фармацевтический справочник лекарств требуется прохождение сложной процедуры получения разрешения. - 例如,世卫组织主持《国际药典》的工作和开办质量预审方案,履行关键的规范职责。
Например, ВОЗ выполняет ключевую нормотворческую функцию, выступая организатором международного сотрудничества фармакологических организаций и осуществляя программу сертификации фармацевтических товаров. - 543.凡是批准的药典内的所有药物均可向粉卡持有者和居民中属于上述某些群体的人免费提供。
Таким образом, бесплатное медицинское обслуживание и фармацевтическая продукция предоставляются независимо от получаемого дохода. - 买方位于日内瓦的分公司向营业地位于德国的一家公司订购了一批符合美国药典标准的大型结晶薄荷脑。
Женевское отделение предприятия-покупателя заказало партию крупнокристаллического фармакопейного ментола у предприятия, зарегистрированного в Германии. - 原子能机构经常向卫生组织药物质量保证和安全小组咨询,[后後]者负责编写国际药典标准和专著。
МАГАТЭ тесно взаимодействует с Группой по обеспечению качества и безопасности медпрепаратов ВОЗ, которая занимается разработкой стандартов и подготовкой монографий для международной фармакопеи. - 政府建立了独立的印度药典委员会,以确保及时出版各版本印度药典并编写必要的药物质量监测参考标准。
Центральная организация по контролю за соответствием лекарственных средств стандартам (ЦОКСЛСС) контролирует импорт лекарственных средств и введение новых лекарств в стране.
- 更多例句: 1 2