节约资源的俄文
发音:
用"节约资源"造句节约资源 перевод
俄文翻译手机版
- ресурсосберегающий
- "资源节约" 俄文翻译 : ресурсосберегающий
- "节约使用自然资源" 俄文翻译 : рационально использовать природные ресурсы
- "节约" 俄文翻译 : [jiéyuē] экономить; беречь; экономия; бережливость
- "北约资产" 俄文翻译 : имущество и военная техника натосилы и средства нато
- "节约的" 俄文翻译 : экономный
- "历行节约" 俄文翻译 : [lìxíng jiéyuē] соблюдать строгий режим экономии
- "增产节约" 俄文翻译 : [zēngchǎn jiéyuē] увеличение выпуска продукции и соблюдение режима экономии
- "节约储金" 俄文翻译 : фонд обеспечения персонала
- "节约燃料" 俄文翻译 : сокращение потребления топливаэкономия топлива
- "节约用水" 俄文翻译 : охрана водохрана и рациональное использование водных ресурсов
- "节约的费用" 俄文翻译 : экономия средств
- "节约能源" 俄文翻译 : Энергосбережение
- "资源" 俄文翻译 : [zīyuán] ресурсы 人力资源 [rénlì zīyuán] — людские ресурсы 天然资源 [tiānrán zīyuán] — природные ресурсы
- "节约储金委员会" 俄文翻译 : комитет фонда обеспечения
- "节约储金秘书处" 俄文翻译 : секретариат фонда обеспечения
- "地区工作人员节约储金" 俄文翻译 : фонд обеспечения персонала на местах
- "联合检查组节约储金" 俄文翻译 : фонд обеспечения сотрудников объединенной инспекционной группы
- "节约储金咨询委员会" 俄文翻译 : консультативный комитет по фонду обеспечения персонала
- "计算机节约和功效审计" 俄文翻译 : проверка экономичности и эффективности компьютера
- "水资源" 俄文翻译 : водные ресурсыпитьевая вода
- "资源 (windows)" 俄文翻译 : Ресурсы (Windows)
- "资源 dll" 俄文翻译 : библиотека ресурсов
- "资源县" 俄文翻译 : Цзыюань
- "资源档" 俄文翻译 : файл ресурсов
- "节级" 俄文翻译 : pinyin:jiéjí1) ранги, степени; иерархия2) стар. тюремщик (дин. Сун)3) стар. цзецзи (армейская должность, командир отделения в 20-25 человек, дин. Тан - Сун)
- "节线" 俄文翻译 : pinyin:jiéxiànфиз. линия узлов; узловая линия
例句与用法
- 总之,这是一个节约资源的更有效方法。
Короче говоря, такой подход является более эффективным, поскольку позволяет сберегать ресурсы. - 我们鼓励一切提高效率和节约资源的做法。
Мы поддерживаем все методы работы, которые позволяют повысить эффективность и сберечь ресурсы. - 这些活动的目标是促进城市低碳化并节约资源。
Задача этих мероприятий заключается в стимулировании низкоуглеродных и ресурсоэффективных городов. - 加强国际合作将节约资源并加速研究和评价进程。
Расширение международного сотрудничества позволит сэкономить ресурсы и ускорить эти процессы. - 不能因节约资源的目的,忽视对质量的关注。
Вместе с тем нельзя жертвовать качеством работы лишь в угоду интересам экономии средств. - 应该加强努力,建设一个节约资源和爱护环境的社会。
Следует активизировать усилия по формированию ресурсосберегающего общества, с уважением относящегося к окружающей среде. - 各国把重点放在适当做法上,可以节约资源,避免损失。
Опираясь на надлежащие методы работы, государства могут сэкономить ресурсы и избежать потерь. - 在经济困难时,我们必须节约资源,少花钱多办事。
Во время экономических трудностей мы должны напрячь ресурсы и делать еще больше при меньших средствах. - 这样做有助于促进绿化联合国,并为本组织节约资源。
Тем самым мы можем содействовать превращению Организации Объединенных Наций в более экологически ответственную организацию и экономить ее ресурсы. - 这样的方法可以节约资源,但缺点是意见不能充分反映给委员会。
Можно было бы распределить их по тексту проекта, заключив в скобки.
其他语种
节约资源的俄文翻译,节约资源俄文怎么说,怎么用俄语翻译节约资源,节约资源的俄文意思,節約資源的俄文,节约资源 meaning in Russian,節約資源的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。