自动数据输入的俄文
发音:
用"自动数据输入"造句自动数据输入 перевод
俄文翻译手机版
- автоматический ввод данных
- "数据输入" 俄文翻译 : ввод да́нных
- "自动数据处理" 俄文翻译 : автоматизированная обработка данных
- "数据输入操作员" 俄文翻译 : оператор по вводу данных
- "语文助理/数据输入员" 俄文翻译 : технический сотрудник по вводу данных со знанием языка
- "自动数据处理系统" 俄文翻译 : автоматическая система обработки данных
- "数据输入增强和显示系统" 俄文翻译 : система модернизации ввода данных и их отображения
- "自动数据交换系统专家小组" 俄文翻译 : группа экспертов по системам автоматизированного обмена данными
- "自动数据处理和编码专家组" 俄文翻译 : группа экспертов по автоматической обработке данных и кодированию
- "自动数据处理政府间理事会" 俄文翻译 : межправительственный совет по автоматической обработке данных
- "魁北克地名自动数据管理系统" 俄文翻译 : база топонимических данных провинции квебек
- "买卖指令自动输入系统" 俄文翻译 : компьютерная система дот
- "输入" 俄文翻译 : [shūrù] 1) ввозить; импортировать; ввоз; импорт 2) эл. вводить; ввод
- "制造业外国附属机构活动数据库" 俄文翻译 : деятельность филиалов иностранных компагний в обрабатывающей промышленности
- "环境活动数据机构间工作队" 俄文翻译 : межучрежденческая целевая группа по информации о деятельности в области окружающей среды
- "振动数" 俄文翻译 : pinyin:zhèndòngshùфиз. число колебаний
- "海关数据自动化系统" 俄文翻译 : "автоматическая система ввода
- "数据要素和自动化数据交换专家会议" 俄文翻译 : совещание экспертов по элементам данных и автоматическому обмену данными
- "数据要素和自动化数据交换专家组" 俄文翻译 : группа экспертов по элементам данных и автоматическому обмену данными
- "自动" 俄文翻译 : [zìdòng] 1) самодвижущийся; автоматический 2) по собственной инициативе; добровольно
- "国家数据处理和自动化委员会" 俄文翻译 : национальный совет по обработке данных и автоматизации
- "地质数据储存、自动处理和检索委员会" 俄文翻译 : "комитет по хранению
- "热输入" 俄文翻译 : тепловой компонент
- "笔输入" 俄文翻译 : ввод с помощью пера
- "输入/输出" 俄文翻译 : Ввод-вывод
- "自动断路器" 俄文翻译 : автомат
- "自动望远镜" 俄文翻译 : Роботизированные телескопы
其他语种
- 自动数据输入的英语:ade || automated data entry
- 自动数据输入的法语:entrée automatique des données
- 自动数据输入的阿拉伯语:النظام الآلي لإدخال البيانات;
相关词汇
相邻词汇
自动数据输入的俄文翻译,自动数据输入俄文怎么说,怎么用俄语翻译自动数据输入,自动数据输入的俄文意思,自動數據輸入的俄文,自动数据输入 meaning in Russian,自動數據輸入的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。