查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

腻烦的俄文

音标:[ nìfán, nìfan ]  发音:  
"腻烦"的汉语解释用"腻烦"造句腻烦 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [nìfan]
    приесться; надоесть; опротиветь
  • "腻腻烦烦" 俄文翻译 :    pinyin:nìnifánfánсм. 膩煩
  • "腻抹儿" 俄文翻译 :    pinyin:nìmǒrлопатка (штукатура); шпатель, мастерок
  • "腻抹" 俄文翻译 :    pinyin:nìmo1) запачкать грязью, загрязнить2) замазывать, вымарывать (напр. ошибку)
  • "腻理" 俄文翻译 :    pinyin:nìlǐгладкий, глянцевитый; скользкий
  • "腻子" 俄文翻译 :    pinyin:nìzi1) замазка; смазка2) перен. прилипчивый человек; засиживающийся (надоевший) гость (посетитель); упорный завсегдатай
  • "腻畏" 俄文翻译 :    pinyin:nìwei1) приесться, надоесть; пресытиться (чём-л.)2) испытывать отвращение к (чему-л.)
  • "腻味" 俄文翻译 :    pinyin:nìwèi, nìwei1) чувствовать отвращение; пресытиться, устать от...2) приесться; надоесть, вызывать отвращение
  • "腻粉" 俄文翻译 :    pinyin:nìfěn1) мягкая (жирная) пудра2) крем и пудра; косметика
  • "腻友" 俄文翻译 :    pinyin:nìyǒuзакадычный друг (подруга); близкий друг (подруга)
  • "腻糊" 俄文翻译 :    pinyin:nìhuлипкий, клейкий, вязкий

其他语种

  • 腻烦的泰文
  • 腻烦的英语:[口语] 1.(厌烦) be bored; be fed up 短语和例子
  • 腻烦的法语:动 1.être ennuyé;être dégoûté;avoir le cœur fade 2.détester;répugner;haïr我真~他.je le prends en horreur.
  • 腻烦的日语:〈口〉 (1)飽きる.飽き飽きする.いやになる.退屈である. 每天在外边吃饭,都腻烦了/毎日外食でもう飽き飽きした. 这本书我看了多少遍,都不觉得腻烦/この本はなんべん読んでも飽きない. (2)いやになる.うんざりする. 他这个人真让人腻烦/あの人にはほんとうにうんざりする. 我最腻烦说大话的人/私はほら吹きがいちばん嫌いだ.
  • 腻烦的韩语:[동사]【문어】 (1)싫증나다. 물리다. 질리다. 진저리나다. 老吃这一种菜你不觉得腻烦吗? 늘 이 한 가지 음식만 먹고도 싫증나지 않는가? (2)혐오하다. 미워하다. 我最腻烦说大话的人; 나는 허풍 떠는 사람을 가장 싫어한다
  • 腻烦什么意思:nì fan ①因次数过多或时间过长而感觉厌烦:老哼这个小曲儿你不觉得~吗?│等了半天还不见人来,他心里有点儿~了。 ②厌恶:他那身打扮,真叫人~。
腻烦的俄文翻译,腻烦俄文怎么说,怎么用俄语翻译腻烦,腻烦的俄文意思,膩煩的俄文腻烦 meaning in Russian膩煩的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。