脖颈的俄文
音标:[ bógěng ] 发音:
"脖颈"的汉语解释用"脖颈"造句脖颈 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:bógěng
диал. загривок
- "脖颈儿" 俄文翻译 : pinyin:bógěngrдиал. загривок
- "脖颈子" 俄文翻译 : pinyin:bógěngziдиал. загривок
- "红脖颈槽蛇" 俄文翻译 : Малайский кустарниковый уж
- "露脖颈儿" 俄文翻译 : pinyin:lòubógěngrпоказать себя, отличиться
- "脖领儿" 俄文翻译 : pinyin:bólǐngrворотник
- "脖项" 俄文翻译 : pinyin:bóxiàngшея; загривок
- "脖锁儿" 俄文翻译 : pinyin:bósuǒrзамочек на шею (амулет для ребенка)
- "脖腔" 俄文翻译 : pinyin:bóqiāngгорло, глотка
- "脗" 俄文翻译 : pinyin:wěn; mǐnгл./наречие1) смыкать (губы)2) смыкаться; совпадать
- "脖脐" 俄文翻译 : pinyin:bóqíпупок
- "脗合" 俄文翻译 : pinyin:wěnhéплотно смыкаться; совпадать
例句与用法
- 胸前和脖颈都有擦伤和划痕。
У меня на груди и шее ссадины и царапины. - 一名士兵用靴子猛踩我的脖颈,把我的胸压在地上。
Офицер наступил мне на шею своим ботинком и вжал мою грудь в пол. - 他因受伤而脖颈剧痛,睡眠困难,注意力难以集中,视力受到影响。
Ранее, 23 декабря 1996 года, автор попал в автомобильную аварию. - 他因受伤而脖颈剧痛,睡眠困难,注意力难以集中,视力受到影响。
В целях лечения ему были предписаны лекарства, которые имели побочное действие снотворного. - 他从脖颈以下全身被埋在一个边远的甘蔗地里,但[后後]来被救出。
Его закопали по шею на отдаленной плантации сахарного тростника и оставили там, но впоследствии его спасли. - 他因受伤而脖颈剧痛,睡眠困难,注意力难以集中,视力受到影响。
Вследствие полученных повреждений у него возникли серьезные боли в области шеи, что мешало ему спать, не позволяло должным образом сконцентрироваться и привело к нарушениям зрения. - 这种做法,如果取下用来拉长脖颈的项圈,可能导致突然死亡或脊髓严重受伤。
Эта практика может привести к внезапной смерти или серьезно повредить спинной мозг в случае снятия кольца, используемого для удлинения шеи. - 从16岁起,来文者就用围巾遮盖头部和脖颈(只露出脸部),在国立大学读书期间也不例外。
С 16 лет она носит платок, покрывающий голову и шею (лицо у нее открыто), в том числе в период учебы в государственном университете. - 从16岁起,来文者就用围巾遮盖头部和脖颈(只露出脸部),在国立大学读书期间也不例外。
С 16 лет она носит платок, покрывающий голову и шею (лицо у нее открыто), в том числе в период учебы в государственном университете. - 不仅如此,俄罗斯还企图通过使若干欧洲国家几乎完全依赖俄罗斯的能源供应,进一步卡住欧洲能源市场的脖颈。
Кроме того, Россия пытается укрепить свое господство на европейских энергетических рынках, добиваясь того, чтобы отдельные европейские страны стали практически полностью зависимыми от российских поставок энергоресурсов.
- 更多例句: 1 2