综合纲的俄文
发音:
用"综合纲"造句综合纲 перевод
俄文翻译手机版
- Симфилы
- "海百合纲" 俄文翻译 : Морские лилии
- "综合" 俄文翻译 : [zōnghé] 1) филос. синтез; синтезировать; синтетический 2) обобщать; суммировать; комплекс; комплексный; сводный 综合利用 [zōnghé lìyòng] — комплексное использование (напр., природных ресурсов) 综合报告 [zōnghé bàogào] — сводный доклад
- "综合体" 俄文翻译 : [zōnghétǐ] комплекс (напр., производственный)
- "综合化" 俄文翻译 : интеграция
- "综合句" 俄文翻译 : pinyin:zōnghéjùграм. период
- "综合器" 俄文翻译 : синтезатор
- "综合图" 俄文翻译 : составная карта
- "综合征" 俄文翻译 : синдро́мсиндром
- "综合性" 俄文翻译 : pinyin:zōnghéxìngобщий (неспециализированный) характер; комбинированный, комплексный, общий
- "综合法" 俄文翻译 : pinyin:zōnghéfǎсинтетический метод, синтез
- "综合症" 俄文翻译 : pinyin:zōnghézhèngмед. симптомокомплекс
- "综合的" 俄文翻译 : комплексныйсинтетическийинтегральныйобщий
- "综合表" 俄文翻译 : сводка
- "综合语" 俄文翻译 : pinyin:zōnghéyǔлингв. синтетические языки
- "ajax综合技术" 俄文翻译 : асинхронный javascript для обмена xml-сообщениями
- "crest综合征" 俄文翻译 : Лимитированная склеродермия
- "xxxxy综合征" 俄文翻译 : Синдром 49, XXXXY
- "xyyyy综合征" 俄文翻译 : Синдром 49, XYYYY
- "中国综合症" 俄文翻译 : кита́йский синдро́м
- "乙醛综合征" 俄文翻译 : ацеталдегидный синдром
- "停用综合征" 俄文翻译 : синдром абстиненции
- "僵人综合征" 俄文翻译 : Синдром мышечной скованности
- "克氏综合征" 俄文翻译 : Синдром Клайнфельтера
- "制图综合" 俄文翻译 : генерализация
- "综合系统项目" 俄文翻译 : проект комплексных систем
- "综合系统改良项目" 俄文翻译 : проект по совершенствованию комплексных систем
例句与用法
- 2007年1月25日获得通过了由部长内阁批准的《反对暴力综合纲要》。
25 января 2007 года принята Комплексная Государственная Программа по борьбе с насилием, утвержденная Кабинетом Министров Азербайджанской Республики. - 有人问起关于1993年克罗地亚倡议的保护和协助战争受害者综合纲领。
Были подняты вопросы в отношении Всеобъемлющей программы защиты и помощи жертвам войны, реализация которой была начата правительством Хорватии в 1993 году. - 而且,她现在正在着手拟订一项综合纲要计划,在阿富汗执行对性别问题有敏感认识的政策。
Кроме того она участвует в создании сводного рамочного плана осуществления гендерной политики в Афганистане. - 他赞扬秘书处坚持使重心向最不发达国家强烈倾斜,并鼓励贸发会议积极参与综合纲领的活动。
Его делегация приветствует тенденцию к усилению ориентации на более крупные программы и подчеркивает важное значение таких программ, как ДМФАС. - 通过举办讲习班和同会员国协商,秘书处继续执行一个建立能力的综合纲要,以便改进实地的执行情况。
Путем проведения практикумов и консультаций с участием представителей государств-членов Секретариат продолжает осуществлять всеобъемлющую рамочную стратегию укрепления потенциала, предусматривающую повышение эффективности деятельности на местах. - 扩大的委员会将提供一个宣传和评估非洲各国政府对区域和全球行动计划采取的[后後]续活动的综合纲要。
Этот расширенный комитет обеспечит всеобъемлющую платформу для осуществления информационно-пропагандистской деятельности и оценки деятельности по выполнению итоговых решений правительствами африканских стран по осуществлению региональных и глобальных планов действий. - 关于第一点,环境指标分组商定编制综合纲要,其中为实现其他千年发展目标所必需的可持续环境勾勒出全景。
В связи с этим первым пунктом подгруппа по экологическим показателям пришла к мнению о необходимости подготовки комплексных описаний, которые давали бы полное представление об устойчивости окружающей среды, необходимое для достижения других целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
相关词汇
相邻词汇
综合纲的俄文翻译,综合纲俄文怎么说,怎么用俄语翻译综合纲,综合纲的俄文意思,綜合綱的俄文,综合纲 meaning in Russian,綜合綱的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。