继父的俄文
音标:[ jìfù ] 发音:
"继父"的汉语解释用"继父"造句继父 перевод
俄文翻译手机版
- [jìfù]
отчим
- "继爆管" 俄文翻译 : усилитель детонирующего шнура
- "继母" 俄文翻译 : [jìmǔ] мачеха
- "继电器" 俄文翻译 : [jìdiànqì] эл. реле
- "继武" 俄文翻译 : pinyin:jìwǔ1) идти по стопам, продолжать дело предшественников2) ставить (при ходьбе) ноги след к следу (напр. в условной сценической походке)
- "继祀" 俄文翻译 : pinyin:jìsìсм. 繼嗣
- "继此" 俄文翻译 : pinyin:jìcǐвпоследствии, после этого
- "继线" 俄文翻译 : обрыв
- "继晷" 俄文翻译 : pinyin:jìguǐпродлевать бег времени; удлинять рабочие часы (напр. за счёт ночи)
- "继绍" 俄文翻译 : pinyin:jìshàoпродолжать, преемствовать; продолжение, преемственность
例句与用法
- 它收到一份子女受继父殴打的案件。
Суд рассматривал дело об избиении ребенка его приемным отцом. - 继父对于子女的责任问题不明确。
b) вопрос об ответственности отчима перед его приемными детьми не ясен. - 贾奈特的继父並不支持他打球。
Мать Паскаля была против того, что бы он играл в футбол. - 母亲改嫁,继父收养了他。
Мать будущего актёра вновь вышла замуж, а отчим усыновил его. - 他成为她儿子的继父。
Он стал отчимом ее сыновей. - 该法还规定继父母和未婚父亲拥有育儿责任。
Кроме того, этот закон предусматривает наделение родительской ответственностью приемных родителей и не состоящих в браке отцов. - 1 659起案件是继父,1 359起案件是继母。
Отчим был субъектом противоправного деяния в 1659 случаях, а мачеха — в 1359 случаях. - 必须审查大家庭成员特别是继父母的权利和责任情况。
f) необходимо проанализировать права и обязанности членов семьи расширенного состава, особенно отчимов и мачех. - 一个小男孩因吃了几根香焦而被其继父杀死了。
Существо дела заключалось в том, что отчим убил своего пасынка за то, что тот съел несколько бананов. - 如果儿童被继父或继母领养,则上述年龄差的限定条件不适用。
При усыновлении ребенка отчимом (мачехой) наличие разницы в возрасте, установленной выше, не требуется.