结成的俄文
音标:[ jiéchéng ] 发音:
"结成"的汉语解释用"结成"造句结成 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiéchéng
1) связаться в...; образовать
2) связать; сплетать
- "结成糖块" 俄文翻译 : сласти
- "结愲" 俄文翻译 : pinyin:jiéguбеспокоиться, волноваться; (быть) в смятении
- "结恨" 俄文翻译 : pinyin:jiéhènвозненавидеть; проникнуться ненавистью
- "结怨" 俄文翻译 : [jiéyuàn] нажить (себе) врага; стать чьим-либо врагом
- "结扎" 俄文翻译 : pinyin:jiézhā1) мед. наложить лигатуру2) мед. лигатура
- "结念" 俄文翻译 : pinyin:jiéniànкрепко помнить, держать в памяти; постоянно думать о...; постоянные думы, предмет беспокойства
- "结托" 俄文翻译 : pinyin:jiétuōбыть тесно связанным (с кем-л.); взаимно полагаться (друг на друга)
- "结彩" 俄文翻译 : [jiécǎi] украшать (лентами, флагами)
- "结扣" 俄文翻译 : узел
例句与用法
- 对不法之徒结成的集团就是按此论罪。
То же самое касается преступления, заключающегося в сговоре. - 营造支持结成伙伴关系的管理环境。
создания регламентационного режима, который способствует формированию партнерств. - 但为实现和平,必须结成和平伙伴。
Однако для достижения мира необходимы партнеры для мира. - 它们结成了伙伴关系并进行区域协作。
Они упрочили партнерские отношения и региональное сотрудничество. - 应该结成伙伴关系,促进必要的改革。
Для поощрения проведения необходимых реформ следует создавать партнерства. - 这就需要结成支持变革的坚强同盟。
Для этого требуется сформировать прочную коалицию в интересах преобразований. - 与其他赋权服务机构结成伙伴关系。
Наладьте партнерские связи с другими службами, способствующими расширению возможностей. - 我们弥合分歧,并结成合作伙伴关系。
Мы приходим, чтобы ликвидировать разобщенность и формировать партнерства. - 要实现以上目标,必须结成伙伴关系。
Для достижения таких целей должны быть налажены механизмы партнерства.
其他语种
- 结成的英语:form; enter into 短语和例子
- 结成的法语:动 former~同盟s'allier;former une alliance;devenir alliés.
- 结成的韩语:[동사] 결성하다. 형성하다. 결합하여 이루다[되다]. 水结成冰; 물이 얼어 얼음이 되다 结成同盟; 동맹을 결성하다 结成一伙; 한패가 되다 结成终身伴侣; 평생의 반려로 맺어지다
- 结成什么意思:jiéchéng (1) [unite]∶为了一个共同目标,通过法律手续结合起来 通过结婚使二人结成一对夫妻 (2) [embody;form]∶结合成一体或一块;结合 多油脂的小油滴凝结成一块黄油